“倚君一笑作春和”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倚君一笑作春和”出自宋代陳造的《寄張守仲思十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ jūn yī xiào zuò chūn hé,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“倚君一笑作春和”全詩
《寄張守仲思十首》
迂船徑欲一相過,安德橋西之字河。
未苦路長寒切骨,倚君一笑作春和。
未苦路長寒切骨,倚君一笑作春和。
分類:
《寄張守仲思十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《寄張守仲思十首》是宋代陳造創作的一首詩詞,這首詩以描寫迂船徑、安德橋和寒冷的路途為背景,表達了對友人張守仲的思念之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
迂船徑欲一相過,安德橋西之字河。
這里描述了一條迂回曲折的小徑,作者希望能與張守仲相見。"安德橋西之字河"是小徑經過的一座橋和一條彎曲的河。這一句意味著作者和張守仲之間隔著一條彎曲的河,希望能夠相會。
未苦路長寒切骨,倚君一笑作春和。
作者表示路途的艱辛和嚴寒刺骨,但只要能得到張守仲的微笑,即可感受到春天的溫暖與和諧。這里借景抒情,表達了作者對友人的思念之情。
這首詩詞通過描繪迂船徑和安德橋,以及寒冷的路途,展現了作者的旅途艱辛和對友人的思念。詩中融入了自然景觀,通過借景抒發內心情感,將寒冷的冬天與友人的微笑相對比,表達了對友情的珍視和對友人的期盼。
整首詩情感真摯,語言簡練。作者通過景物描寫和情感表達的巧妙結合,將自然景觀與內心情感相呼應,使讀者能夠感受到作者思念友人的情感和對春天溫暖的向往。這首詩詞既展現了作者的感性和細膩,又表達了對友情的熱愛和珍視,具有一定的感染力和思考價值。
“倚君一笑作春和”全詩拼音讀音對照參考
jì zhāng shǒu zhòng sī shí shǒu
寄張守仲思十首
yū chuán jìng yù yī xiāng guò, ān dé qiáo xī zhī zì hé.
迂船徑欲一相過,安德橋西之字河。
wèi kǔ lù cháng hán qiè gǔ, yǐ jūn yī xiào zuò chūn hé.
未苦路長寒切骨,倚君一笑作春和。
“倚君一笑作春和”平仄韻腳
拼音:yǐ jūn yī xiào zuò chūn hé
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“倚君一笑作春和”的相關詩句
“倚君一笑作春和”的關聯詩句
網友評論
* “倚君一笑作春和”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“倚君一笑作春和”出自陳造的 《寄張守仲思十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。