“野飯山行舊所便”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野飯山行舊所便”全詩
只道窮途難措足,朝來風日為誰妍。
分類:
《紹熙壬子勸耕妙勝四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《紹熙壬子勸耕妙勝四首》是宋代陳造創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪耕作的美好和勞動的價值,表達了對農耕生活的贊美和勸誡。
詩詞中文譯文:
春日耕作無盡情,
田園風光艷且清。
勸君勤耕守初衷,
收獲豐盈滿鄉情。
和風拂面耕夫笑,
陽光灑地犁耕聲。
勤勞勞作在黃土,
豐收時節甜果香。
春風吹拂田野間,
勸君耕作別懈怠。
豐收之果在后頭,
辛勤勞作換豐收。
耕作勞苦有所得,
豐收時節笑開顏。
勸君勤耕守初衷,
家園美滿心欣然。
詩意和賞析:
這首詩詞以春日耕作為背景,通過描繪農耕的美好景象和勞動帶來的價值,表達了詩人對農耕生活的贊美和鼓勵。詩中,詩人用生動的描寫展現了田園風光的美麗和寧靜,如和風拂面、陽光灑地,以及豐收時節的甜果香。
詩人通過一系列的描寫,表達了勸耕的觀點和呼吁。他勸告人們要勤勞地耕作,堅守初衷,不要懈怠。他強調勞動的重要性,指出努力耕作將會換來豐收的喜悅和美滿的家園。整首詩詞以勸耕為主題,表達了詩人對勞動的贊美和對豐收的期盼。
這首詩詞的中心思想是勞動的價值和勸誡人們勤勞耕作。通過描繪田園風光和豐收的景象,詩人表達了對農耕生活的向往和對勞動的敬重。詩詞通過簡潔明了的語言和生動的描寫,給人以鼓舞和啟示,使讀者對勞動的意義有了更深刻的理解和認識。
“野飯山行舊所便”全詩拼音讀音對照參考
shào xī rén zǐ quàn gēng miào shèng sì shǒu
紹熙壬子勸耕妙勝四首
xiàn cáo wén mò yàn jū chán, yě fàn shān xíng jiù suǒ biàn.
縣曹文墨厭拘纏,野飯山行舊所便。
zhī dào qióng tú nán cuò zú, zhāo lái fēng rì wèi shuí yán.
只道窮途難措足,朝來風日為誰妍。
“野飯山行舊所便”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。