“不因同里兼同姓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不因同里兼同姓”出自宋代陳造的《謝兩知縣送鵝酒羊面二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù yīn tóng lǐ jiān tóng xìng,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“不因同里兼同姓”全詩
《謝兩知縣送鵝酒羊面二首》
僧樣齋廚冰樣官,饑憑脫粟食無單。
不因同里兼同姓,肯念先生苜蓿盤。
不因同里兼同姓,肯念先生苜蓿盤。
分類:
《謝兩知縣送鵝酒羊面二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《謝兩知縣送鵝酒羊面二首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者受到兩位知縣的盛情款待,贈送了鵝、酒和羊面,表達了作者對知縣的感激之情。
這首詩詞的中文譯文如下:
送鵝酒羊面二首
僧樣齋廚冰樣官,
饑憑脫粟食無單。
不因同里兼同姓,
肯念先生苜蓿盤。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描寫作者在僧樣齋廚受到冰樣官熱情款待的情景,表達了作者對知縣的感激之情。詩中提到作者饑餓時得到了知縣的賞賜,享用了鵝肉、美酒和羊面,作者感激知縣對他的關懷和幫助。詩中還提到作者與知縣同姓、同里,說明他們之間有一定的親屬關系,這也是知縣對作者的特別關照的原因之一。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者在物質困難時受到知縣的慰勞和幫助,表達了作者對知縣的感恩之情。通過獨特的視角和細膩的描寫,詩詞展示了人情深厚、親情的力量以及作者對知遇之恩的銘記。
這首詩詞以其真摯的感情和生動的描寫,讓讀者感受到作者對知縣的感激之情,同時也傳遞了人與人之間的情誼和情感的力量。
“不因同里兼同姓”全詩拼音讀音對照參考
xiè liǎng zhī xiàn sòng é jiǔ yáng miàn èr shǒu
謝兩知縣送鵝酒羊面二首
sēng yàng zhāi chú bīng yàng guān, jī píng tuō sù shí wú dān.
僧樣齋廚冰樣官,饑憑脫粟食無單。
bù yīn tóng lǐ jiān tóng xìng, kěn niàn xiān shēng mù xu pán.
不因同里兼同姓,肯念先生苜蓿盤。
“不因同里兼同姓”平仄韻腳
拼音:bù yīn tóng lǐ jiān tóng xìng
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不因同里兼同姓”的相關詩句
“不因同里兼同姓”的關聯詩句
網友評論
* “不因同里兼同姓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不因同里兼同姓”出自陳造的 《謝兩知縣送鵝酒羊面二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。