• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “況說子公書”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    況說子公書”出自宋代陳造的《調官歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuàng shuō zi gōng shū,詩句平仄:仄平平平。

    “況說子公書”全詩

    《調官歸》
    穰穰衣冠地,眈眈公輔居。
    云霄有捷徑,塵土且長裾。
    老去懷歸切,生知與世疎。
    解裝漫刺在,況說子公書

    分類:

    《調官歸》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《調官歸》是宋代詩人陳造的作品。該詩通過對于官員離職回家的描寫,表達了詩人對于離職歸隱的向往和對于官場生活的疏離感。

    詩人描述了穿著華麗的衣冠的官員,居住在官衙之中。他們目光銳利,面帶自信,仿佛云霄之中有捷徑可循,塵土也只及長裾之處。這種描繪傳達出官員們的高傲和自負。

    然而,詩人本人渴望回歸平凡的生活,對于歸隱退休的渴望深深地縈繞在他的心中。他感嘆自己年紀漸長,內心對于回歸家園的渴望愈發強烈,同時他也漸漸認識到與世界疏遠的重要性。他解下華麗的官服,隨意地刺繡在衣裳上,更加突顯了他對于官場虛華的嘲諷。他甚至提到了自己寫給子孫的書信,暗示他將以文字的形式傳遞自己的心聲。

    整首詩表達了詩人對于官場的厭倦和對于歸隱生活的向往。他渴望擺脫虛華的束縛,回歸平凡的生活,與世界疏遠,追求內心的寧靜與自由。這種對于自我追求和對于真實生活的渴望,使得《調官歸》成為了一首富有詩意和深刻哲理的佳作。

    詩詞的中文譯文、詩意和賞析如上所述。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “況說子公書”全詩拼音讀音對照參考

    diào guān guī
    調官歸

    rǎng rǎng yì guān dì, dān dān gōng fǔ jū.
    穰穰衣冠地,眈眈公輔居。
    yún xiāo yǒu jié jìng, chén tǔ qiě zhǎng jū.
    云霄有捷徑,塵土且長裾。
    lǎo qù huái guī qiè, shēng zhī yǔ shì shū.
    老去懷歸切,生知與世疎。
    jiě zhuāng màn cì zài, kuàng shuō zi gōng shū.
    解裝漫刺在,況說子公書。

    “況說子公書”平仄韻腳

    拼音:kuàng shuō zi gōng shū
    平仄:仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “況說子公書”的相關詩句

    “況說子公書”的關聯詩句

    網友評論


    * “況說子公書”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“況說子公書”出自陳造的 《調官歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品