“客來誤作囚山想”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客來誤作囚山想”全詩
客來誤作囚山想,猛憶門前自坦途。
分類:
《瑞巖寺三首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《瑞巖寺三首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
瑞巖寺三首
嶺岫周圍罅縫無,
勝流三百鏁冰壺。
客來誤作囚山想,
猛憶門前自坦途。
譯文:
在瑞巖寺的三首詩中
群山峻峭,周圍無一絲裂縫,
奇峰險嶺,如同冰壺般聚集。
客人來到此地,誤以為被困于山中,
突然間卻想起,門前的道路是自由暢通的。
詩意:
這首詩以描寫瑞巖寺的景色為主線,通過山川自然的形象來表達主人公內心的情感和心境轉變。在第一句中,作者描繪了周圍群山峻峭,沒有一絲裂縫,似乎將人與外界隔絕開來。第二句中,作者運用鏁冰壺的比喻,形容奇峰險嶺如同聚集的冰壺,展示了瑞巖寺的壯麗景色。然而,第三句以"客來誤作囚山想"的描述,暗示主人公誤以為自己被這山川所困,感到窒息束縛。最后一句"猛憶門前自坦途",表達了當主人公回憶起門前自由暢通的道路時,內心的突然開朗和解脫。
賞析:
《瑞巖寺三首》通過對自然景色的描繪,以及主人公的心理變化,展示了作者對自由和解脫的追求。一開始,山巒環繞,似乎將人與外界隔絕,給人一種囚禁的感覺。然而,當主人公意識到自己的誤會時,突然間感到心境的開放和解脫,仿佛在山巒之外又有一片自由的天地。這種轉變展示了詩人對內心自由的渴望,同時也啟示人們,有時候我們的困境和束縛只存在于我們的想象之中,只要打破自我設限,我們可以找到坦途和自由。整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對自然景色的描繪和主人公的心理變化,給人以啟迪和思考。
“客來誤作囚山想”全詩拼音讀音對照參考
ruì yán sì sān shǒu
瑞巖寺三首
lǐng xiù zhōu wéi xià fèng wú, shèng liú sān bǎi suǒ bīng hú.
嶺岫周圍罅縫無,勝流三百鏁冰壺。
kè lái wù zuò qiú shān xiǎng, měng yì mén qián zì tǎn tú.
客來誤作囚山想,猛憶門前自坦途。
“客來誤作囚山想”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。