“忽有雞聲過短籬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽有雞聲過短籬”全詩
遠水平山渾似畫,新寒愛日穩催詩。
不知木葉藏村舍,忽有雞聲過短籬。
閑卻主人朝省步,經年端坐看清暉。
分類:
《偶書》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《偶書》是宋代詩人鄭剛中的作品。這首詩描繪了作者在望春樓上倚欄,凝望著遠處的景色,感嘆自然的奇妙之處,并以此作為啟發創作詩歌的源泉。
詩意和賞析:
詩人登上望春樓,依靠著欄桿,凝視著眼前的景色。他發現這個清晨的天空異常清爽,覆蓋著一層霜,使整個世界顯得格外奇特。遠處的水面和山巒都混為一色,仿佛是一幅畫卷,給人以美的享受和想象的空間。作者對于這種新寒的感覺非常喜愛,它激發了他創作詩歌的靈感。他不知道這片樹葉藏匿著多少個村舍,忽然間傳來雞的聲音,穿過矮短的籬笆。主人已經離開了這個寧靜的地方,去參加朝廷的考試。而作者則在這里靜靜地坐著,經過一年的時間,他一直坐在這里,享受著清晨的光輝。
這首詩表達了詩人對自然景色的贊美和對生活的沉思。他站在高處,欣賞著大自然的美麗,感受著清晨的寧靜,體驗著歲月的流轉。詩人通過觀察自然景色,讓自己得到靈感,激發內心的詩意。他對于自然景色的描繪生動而細膩,給人以美的享受和思考的空間。詩人的心境也得到了表達,他對于生活中的瞬間和細節進行觀察和思考,感受著時間的流逝和生命的變化。
這首詩以簡潔的語言描繪了自然景色和作者的心境,通過對景物的描寫和對自己內心的思考,傳達了對大自然的感激和對生活的思索。讀者在閱讀這首詩時,也可以沉浸其中,感受到自然的美妙和生活的真諦。
“忽有雞聲過短籬”全詩拼音讀音對照參考
ǒu shū
偶書
wàng chūn lóu shàng yǐ lán shí, zhī cǐ shuāng tiān yě zì qí.
望春樓上倚闌時,祗此霜天也自奇。
yuǎn shuǐ píng shān hún sì huà, xīn hán ài rì wěn cuī shī.
遠水平山渾似畫,新寒愛日穩催詩。
bù zhī mù yè cáng cūn shè, hū yǒu jī shēng guò duǎn lí.
不知木葉藏村舍,忽有雞聲過短籬。
xián què zhǔ rén cháo shěng bù, jīng nián duān zuò kàn qīng huī.
閑卻主人朝省步,經年端坐看清暉。
“忽有雞聲過短籬”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。