“人見寒云凍欲垂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人見寒云凍欲垂”出自宋代鄭剛中的《貴溪道中四絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén jiàn hán yún dòng yù chuí,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“人見寒云凍欲垂”全詩
《貴溪道中四絕》
人見寒云凍欲垂,暄呼爭愿玉花飛。
誰知萬里征途上,季子囊中未有衣。
誰知萬里征途上,季子囊中未有衣。
分類:
《貴溪道中四絕》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《貴溪道中四絕》是宋代詩人鄭剛中的作品。該詩描繪了一個冬日的景象和一個貧窮的旅行者的境遇,通過富有想象力的語言表達了對寒冷、孤獨和困苦的感受。
這首詩通過描寫"寒云凍欲垂"的景象,展示了嚴寒的冬天。"寒云"指的是冰凍的云朵,形象地描繪了天空中的冰冷氣氛。"凍欲垂"則表達了天寒地凍,已經到了凝結成冰的邊緣。在這寒冷的冬天中,人們都渴望著暖和的春天的到來。
詩中提到了"玉花飛",這是對春天的美好期待和向往。"玉花"象征著春天的花朵,而"飛"則傳達了花朵在春風中翩翩起舞的形象。這里,詩人通過對比冬天的寒冷和春天的溫暖,表達了人們對于春天的渴望和向往。
然而,詩的最后兩句"誰知萬里征途上,季子囊中未有衣"揭示了一個旅行者的困境。詩人通過"萬里征途"來形容旅行的距離之遠,"季子囊中未有衣"則暗示旅行者的貧窮。這位旅行者在漫長的旅途中,連衣服都沒有,面臨著嚴寒的考驗。
這首詩通過對冬天景象和旅行者的描寫,傳達了寒冷、孤獨和困苦的情感。詩人通過形象的語言和對比的手法,展示了對于溫暖和幸福的向往,同時也反映了旅行者的無助和困境。這首詩以簡潔的文字勾勒出了深刻的情感,引起讀者對人生和命運的思考。
“人見寒云凍欲垂”全詩拼音讀音對照參考
guì xī dào zhōng sì jué
貴溪道中四絕
rén jiàn hán yún dòng yù chuí, xuān hū zhēng yuàn yù huā fēi.
人見寒云凍欲垂,暄呼爭愿玉花飛。
shéi zhī wàn lǐ zhēng tú shàng, jì zǐ náng zhōng wèi yǒu yī.
誰知萬里征途上,季子囊中未有衣。
“人見寒云凍欲垂”平仄韻腳
拼音:rén jiàn hán yún dòng yù chuí
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人見寒云凍欲垂”的相關詩句
“人見寒云凍欲垂”的關聯詩句
網友評論
* “人見寒云凍欲垂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人見寒云凍欲垂”出自鄭剛中的 《貴溪道中四絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。