“酤遲轉不饒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酤遲轉不饒”出自宋代鄭剛中的《岳陽道中》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gū chí zhuǎn bù ráo,詩句平仄:平平仄仄平。
“酤遲轉不饒”全詩
《岳陽道中》
客子方憂畏,津亭更寂寥。
亂云藏野寺,積雪覆溪橋。
米潤還難買,酤遲轉不饒。
梅花有何故,冷笑背寒條。
亂云藏野寺,積雪覆溪橋。
米潤還難買,酤遲轉不饒。
梅花有何故,冷笑背寒條。
分類:
《岳陽道中》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《岳陽道中》是宋代詩人鄭剛中的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客子方憂懼,津亭更寂寥。
亂云藏野寺,積雪覆溪橋。
米潤還難買,酤遲轉不饒。
梅花有何故,冷笑背寒條。
詩意:
這首詩描繪了作者旅途中的景象,以及對時世困境和人生的思考。詩中的景物與情感相互映襯,展示了作者內心的憂愁和冷峻。
賞析:
詩的開篇以客子為主題,表達了旅途中客人的憂慮和擔憂。接著,津亭(沿途的驛站)更顯得寂寥,暗示了社會動蕩和人心的冷落。亂云藏野寺,積雪覆溪橋的描寫,通過自然景觀的變化,進一步增強了詩中的凄涼氛圍。
詩的后半部分,通過描述米潤難買、酤遲轉不饒,揭示了物價高漲和生活艱辛的現實。梅花的冷笑和背寒條的形象,表達了作者對社會冷酷和人生無奈的感慨。
整首詩以婉約清麗的筆觸,展現了作者對社會風云和個人命運的思考。通過景物的描寫,詩人抒發了對時世困境的憂慮和對人生意義的疑問,同時也展示了對冷酷現實的冷峻態度。這首詩以簡潔而富有表現力的語言,深情地表達了作者內心的情感和對社會的觸動,給人以思考和共鳴的空間。
“酤遲轉不饒”全詩拼音讀音對照參考
yuè yáng dào zhōng
岳陽道中
kè zi fāng yōu wèi, jīn tíng gèng jì liáo.
客子方憂畏,津亭更寂寥。
luàn yún cáng yě sì, jī xuě fù xī qiáo.
亂云藏野寺,積雪覆溪橋。
mǐ rùn hái nán mǎi, gū chí zhuǎn bù ráo.
米潤還難買,酤遲轉不饒。
méi huā yǒu hé gù, lěng xiào bèi hán tiáo.
梅花有何故,冷笑背寒條。
“酤遲轉不饒”平仄韻腳
拼音:gū chí zhuǎn bù ráo
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“酤遲轉不饒”的相關詩句
“酤遲轉不饒”的關聯詩句
網友評論
* “酤遲轉不饒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酤遲轉不饒”出自鄭剛中的 《岳陽道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。