“墻里一區誰氏宅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“墻里一區誰氏宅”全詩
翠條乞怪玉花繁,馨香借與新詩力。
分類:
《孫立之以酴醿奉太陽能守贈二絕予戲用其韻》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《孫立之以酴醿奉太陽能守贈二絕予戲用其韻》是宋代鄭剛中的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
墻里一區誰氏宅,
照墻不作夭桃色。
翠條乞怪玉花繁,
馨香借與新詩力。
詩意:
這首詩以一幅墻內景象為切入點,表達了作者對美好事物的贊美和渴望。詩中墻內的一處住宅,卻沒有映照在墻上的美麗景色,與夭桃般的艷麗色彩無關。作者希望從這個平淡的境況中尋找靈感,向身邊的美好事物尋求啟示,以激發自己創作新詩的力量。
賞析:
這首詩通過墻內景象的描述,展示了作者的感受和思考。詩中的墻內一區,暗示了一種局限和封閉感,墻外的美景無法映照入墻,仿佛被隔絕。夭桃色的缺失,進一步強調了墻內的平淡和尋常。然而,作者并不滿足于現狀,他向翠條和玉花乞求奇異和繁盛,希望能夠借助它們的馨香,為自己的新詩注入力量。
這首詩表達了對美的追求和創作靈感的渴望。墻內的平淡景象暗喻了現實生活的局限和平庸,而對翠條和玉花的乞求則代表了詩人對美好事物的向往和追求。通過與美景的聯系,詩人希望能夠獲得新的靈感和創作力量,以此提升自己的詩歌創作水平。
這首詩以簡練的語言表達了詩人對美和創作的思考,展示了他對于世俗境況的不滿和對美的追求。通過描繪墻內景象和借用翠條和玉花的意象,詩人傳遞了一種對于創作靈感來源的渴望,以及對于藝術力量的追求。整首詩雖短小,但通過簡約而富有意境的描寫,使讀者能夠感受到詩人內心深處的情感和對美好事物的向往。
“墻里一區誰氏宅”全詩拼音讀音對照參考
sūn lì zhī yǐ tú mí fèng tài yáng néng shǒu zèng èr jué yǔ xì yòng qí yùn
孫立之以酴醿奉太陽能守贈二絕予戲用其韻
qiáng lǐ yī qū shuí shì zhái, zhào qiáng bù zuò yāo táo sè.
墻里一區誰氏宅,照墻不作夭桃色。
cuì tiáo qǐ guài yù huā fán, xīn xiāng jiè yǔ xīn shī lì.
翠條乞怪玉花繁,馨香借與新詩力。
“墻里一區誰氏宅”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。