• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “卻恐雨還生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卻恐雨還生”出自宋代吳芾的《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:què kǒng yǔ hái shēng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “卻恐雨還生”全詩

    《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》
    方困長涂滑,俄逢赫日明。
    只憂開太早,卻恐雨還生

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》是宋代吳芾所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    蒙恩易鎮豫章丐假,
    還鄉途中偶成十七首。

    在受到恩澤后,我以易位為豫章丐,借此來欺騙人們。
    在回鄉的路上,我偶然創作了這十七首詩。

    詩詞通過描述自己的身份轉變和旅途中的心境變化,表達了作者的情感和思考。

    詩詞的詩意在于描繪了一個變幻莫測的世界,以及人們在這個世界中所面臨的困境和矛盾。詩中的“方困長涂滑,俄逢赫日明”描述了作者在困境中迷茫不解,卻在某一剎那間突然看清真相。這種突如其來的改變使作者感到茫然和不安。

    詩詞中的“只憂開太早,卻恐雨還生”表達了作者對于事物發展的擔憂和對未知的恐懼。作者擔心自己的行動或決策過早暴露,引發不必要的麻煩,同時也擔心未來可能會出現的困境和挑戰。

    整首詩以簡潔而意味深長的語言,傳達了作者內心的紛擾和對人生的思考。通過描繪旅途中的變化和矛盾,詩詞引發讀者對于人生意義和命運的思考,同時也展現了作者對于人生的獨特感悟。

    這首詩詞從情感和思考的角度出發,通過簡潔而深刻的描寫,引發讀者對于人生意義和命運的思考。它展示了詩人的敏銳觀察力和對于人生的獨特感悟,給人以啟示和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卻恐雨還生”全詩拼音讀音對照參考

    méng ēn yì zhèn yù zhāng gài jiǎ huán xiāng tú zhōng ǒu chéng shí qī shǒu
    蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首

    fāng kùn zhǎng tú huá, é féng hè rì míng.
    方困長涂滑,俄逢赫日明。
    zhǐ yōu kāi tài zǎo, què kǒng yǔ hái shēng.
    只憂開太早,卻恐雨還生。

    “卻恐雨還生”平仄韻腳

    拼音:què kǒng yǔ hái shēng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卻恐雨還生”的相關詩句

    “卻恐雨還生”的關聯詩句

    網友評論


    * “卻恐雨還生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻恐雨還生”出自吳芾的 《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品