• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “河山關塞一萬里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    河山關塞一萬里”出自宋代吳芾的《有感十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé shān guān sài yī wàn lǐ,詩句平仄:平平平仄平仄仄。

    “河山關塞一萬里”全詩

    《有感十首》
    河山關塞一萬里,文武衣冠二百年。
    四海蕭條宮殿去,無人解道取幽燕。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《有感十首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《有感十首》是宋代吳芾的一首詩詞,通過描繪河山關塞的壯麗景色以及文武衣冠的光輝歲月,表達了對國家衰敗和宮殿荒涼的感慨,同時呼吁人們尋找解救之道并拯救幽燕的情懷。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    河山關塞一萬里,
    文武衣冠二百年。
    四海蕭條宮殿去,
    無人解道取幽燕。

    這首詩詞以河山關塞為起點,形容了國家廣袤遼闊的疆域,表現出壯麗的景色和邊塞的守衛之嚴密。接著,詩人描繪了文武衣冠的輝煌歲月,展示了國家的繁榮和興盛。然而,接下來的兩句抒發了作者對國家的衰敗和宮殿荒涼的感嘆。四方的國土荒蕪,宮殿被廢棄,彰顯了國家的衰落和頹喪的景象。最后兩句表達了詩人內心的呼喚和期盼,希望有人能夠找到解救之道,拯救幽燕。

    整首詩詞通過對國家興衰的描繪,表達了對國家命運的擔憂和對國家復興的期望。通過描繪河山關塞和文武衣冠的輝煌,與四海蕭條和宮殿荒涼形成鮮明對比,詩人展示了國家的衰敗與榮光的反差,引發人們對國家現狀的思考。最后兩句表達了詩人對國家命運的關切,希望有人能夠解救幽燕,拯救國家于危難之中。

    這首詩詞以簡潔明快的語言,通過景物描寫和意象的對比,展示了對國家興衰的思考和對國家命運的擔憂。具有悲壯的詩意和深遠的含義,使人們在欣賞之余也不禁思考國家的命運和個人的責任。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “河山關塞一萬里”全詩拼音讀音對照參考

    yǒu gǎn shí shǒu
    有感十首

    hé shān guān sài yī wàn lǐ, wén wǔ yì guān èr bǎi nián.
    河山關塞一萬里,文武衣冠二百年。
    sì hǎi xiāo tiáo gōng diàn qù, wú rén jiě dào qǔ yōu yàn.
    四海蕭條宮殿去,無人解道取幽燕。

    “河山關塞一萬里”平仄韻腳

    拼音:hé shān guān sài yī wàn lǐ
    平仄:平平平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “河山關塞一萬里”的相關詩句

    “河山關塞一萬里”的關聯詩句

    網友評論


    * “河山關塞一萬里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“河山關塞一萬里”出自吳芾的 《有感十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品