“悠揚要在神仙境”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠揚要在神仙境”全詩
任公一擲波千頃。
不是六鰲休便領。
清晝永。
悠揚要在神仙境。
分類:
作者簡介(史浩)

史浩(1106年—1194年),字直翁,號真隱。明州鄞縣人,南宋政治家、詞人。高宗紹興十五年(1144年)進士,由溫州教授除太學正,升為國子博士。他向宋高宗建議立太子,以此受知于朝廷,紹興三十二年,宋孝宗即位,授參知政事。隆興元年,拜尚書右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏國公。宋光宗御極,進太師。紹熙五年,薨,年八十九,封會稽郡王。宋寧宗登基,賜謚文惠。嘉定十四年,以子史彌遠貴,追封越王,改謚忠定,配享孝宗廟庭。為昭勛閣二十四功臣之一。
《漁夫舞》史浩 翻譯、賞析和詩意
《漁夫舞》是宋代詩人史浩創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
漁夫舞
已見白魚翻翠荇。
任公一擲波千頃。
不是六鰲休便領。
清晝永。
悠揚要在神仙境。
中文譯文:
已經看到了白色的魚兒翻騰在翠綠的菱葉之間。
漁夫隨意擲下魚網,波浪千頃。
并不是六鰲漁船稍作停留。
晴朗的白晝永遠長存。
這歡快的景象仿佛出自仙境。
詩意:
這首詩以漁夫捕魚為主題,描繪了漁夫在湖泊中捕撈白色魚兒的情景。詩中的漁夫隨意地投下魚網,波浪隨之涌動。六鰲漁船并不停留,繼續前行。整個景象清新明朗,給人以神仙境界的感受。
賞析:
《漁夫舞》通過描繪漁夫捕魚的場景,展現了一幅美麗而寧靜的湖泊景色。詩中的白魚翻騰在翠綠的荇葉中,給人以清新的感覺。漁夫任意一擲,波浪翻滾,形成千頃波瀾。詩中提到的六鰲漁船并不停留,昭示著漁夫的勤勞和堅持。整首詩以清晨或午后的湖泊景色為背景,展示了一幅寧靜而美好的自然畫面。作者通過描繪自然景色,表達了對大自然的贊美和對生活的熱愛。這首詩以簡潔明快的語言,展示了宋代詩人獨特的寫作風格,給人以愉悅和輕松的感覺。
“悠揚要在神仙境”全詩拼音讀音對照參考
yú fū wǔ
漁夫舞
yǐ jiàn bái yú fān cuì xìng.
已見白魚翻翠荇。
rèn gōng yī zhì bō qiān qǐng.
任公一擲波千頃。
bú shì liù áo xiū biàn lǐng.
不是六鰲休便領。
qīng zhòu yǒng.
清晝永。
yōu yáng yào zài shén xiān jìng.
悠揚要在神仙境。
“悠揚要在神仙境”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。