“猶向鈞天憶射麋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶向鈞天憶射麋”全詩
卻尋清渭歸垂釣,猶向鈞天憶射麋。
長日只憑詩遣悶,暮年全藉酒扶衰。
早將鵩賦胸中了,賈誼何憂絳灌疑。
分類:
《次大人韻二首》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《次大人韻二首》是宋代詩人李流謙的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
六品官資叵厭卑,
高懷自不入時宜。
卻尋清渭歸垂釣,
猶向鈞天憶射麋。
長日只憑詩遣悶,
暮年全藉酒扶衰。
早將鵩賦胸中了,
賈誼何憂絳灌疑。
詩意:
這首詩描繪了作者李流謙的一種自嘲和自省的情緒。他作為一個六品官員,卻感到自己的品級低微,不被時人重視。然而,他內心高遠,與時俱進的風潮并不符合他的志趣。于是,他選擇離開塵囂,尋求自己內心的寧靜和追求高尚。
作者通過描述自己回到清渭河邊垂釣的場景,表達了他追求心靈寧靜的愿望。即便是在這樣的環境中,他仍然憶起過去的豪情壯志,回憶起自己曾經狩獵麋鹿的場景。長時間的孤獨讓他只能借助詩歌來排遣寂寞和無聊,而晚年則憑借酒來尋求安慰和扶持自己日漸衰老的身體。
最后兩句描述了作者早已將自己的才華和志向埋藏在胸中,并對賈誼的憂慮表示不以為然。賈誼是西漢時期的才子,因為寫了一篇名為《賦得雙鵩賦從軍行》的文章而被人誤以為是文學造假,受到懷疑和指責。
賞析:
《次大人韻二首》通過描繪作者自嘲和自省的情緒,表達了他對時代的不適應和內心的追求。他不愿隨波逐流,而選擇追求內心的寧靜和高尚。詩中運用了自然景物和個人經歷的描寫,展示了作者的情感和內心世界。
詩中的清渭河、垂釣、狩獵等形象都與自然和田園有關,展現了作者對自然和寧靜生活的向往。通過對自然和個人經歷的回憶,作者表達了對過去豪情壯志的追憶和對現實的反思。
整首詩給人一種淡泊、自嘲的情感,展示了作者獨立思考和追求內心世界的精神。同時,也反映了文人士大夫在宋代社會中的矛盾和困境。這首詩詞在形式上簡潔明快,語言流暢,意境深遠,是李流謙優秀的代表作之一。
“猶向鈞天憶射麋”全詩拼音讀音對照參考
cì dà rén yùn èr shǒu
次大人韻二首
liù pǐn guān zī pǒ yàn bēi, gāo huái zì bù rù shí yí.
六品官資叵厭卑,高懷自不入時宜。
què xún qīng wèi guī chuí diào, yóu xiàng jūn tiān yì shè mí.
卻尋清渭歸垂釣,猶向鈞天憶射麋。
cháng rì zhǐ píng shī qiǎn mèn, mù nián quán jí jiǔ fú shuāi.
長日只憑詩遣悶,暮年全藉酒扶衰。
zǎo jiāng fú fù xiōng zhōng le, jiǎ yì hé yōu jiàng guàn yí.
早將鵩賦胸中了,賈誼何憂絳灌疑。
“猶向鈞天憶射麋”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。