“鸞停鵠飛舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鸞停鵠飛舞”出自宋代李流謙的《巫山一何高七絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:luán tíng gǔ fēi wǔ,詩句平仄:平平仄平仄。
“鸞停鵠飛舞”全詩
《巫山一何高七絕》
巫山一何高,鸞停鵠飛舞。
上頭有路通紫霄,正恐朝元從此去。
上頭有路通紫霄,正恐朝元從此去。
分類:
《巫山一何高七絕》李流謙 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《巫山一何高七絕》
作者:李流謙
朝代:宋代
巫山一何高,
鸞停鵠飛舞。
上頭有路通紫霄,
正恐朝元從此去。
譯文:
巫山何等高聳,
鳳凰停在那里翱翔。
山巔通向紫色天空,
我擔心朝廷的權力從此離去。
詩意:
這首七絕描繪了巫山的壯麗景色,以及作者對朝廷權力的憂慮之情。巫山高聳入云,被比作鳳凰棲息之處,展現了山的壯麗和神秘。上面的路通往紫色天空,象征著權力的高峰和榮耀。然而,作者在欣賞這美景的同時,也擔心朝廷的權力會逐漸衰落,從此消散。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對巫山壯麗景色的贊美和對社會變遷的憂慮。通過對巫山的描繪,作者展示了大自然的壯麗和不可抗拒的力量。與此同時,他通過上頭的路通向紫霄,暗示了權力的高峰和權威的象征。然而,最后兩句表達了作者的擔憂,認為這種權力可能會逐漸消失,失去了朝廷的榮耀和權威。整首詩以簡潔有力的語言表達了作者內心的矛盾情感,給讀者留下了深刻的思考。
“鸞停鵠飛舞”全詩拼音讀音對照參考
wū shān yī hé gāo qī jué
巫山一何高七絕
wū shān yī hé gāo, luán tíng gǔ fēi wǔ.
巫山一何高,鸞停鵠飛舞。
shàng tou yǒu lù tōng zǐ xiāo, zhèng kǒng cháo yuán cóng cǐ qù.
上頭有路通紫霄,正恐朝元從此去。
“鸞停鵠飛舞”平仄韻腳
拼音:luán tíng gǔ fēi wǔ
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鸞停鵠飛舞”的相關詩句
“鸞停鵠飛舞”的關聯詩句
網友評論
* “鸞停鵠飛舞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鸞停鵠飛舞”出自李流謙的 《巫山一何高七絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。