• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “彩女移舟連浦去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    彩女移舟連浦去”出自宋代姜特立的《和潘倅新溪七首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cǎi nǚ yí zhōu lián pǔ qù,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “彩女移舟連浦去”全詩

    《和潘倅新溪七首》
    平湖瀲滟帶垂楊,綠暗長堤五月涼。
    彩女移舟連浦去,棹歌聲里水風香。

    分類:

    作者簡介(姜特立)

    姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。

    《和潘倅新溪七首》姜特立 翻譯、賞析和詩意

    《和潘倅新溪七首》是姜特立在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    平湖波光閃爍,垂柳掩映其中,
    五月時節,長堤上綠蔭蔽日,清涼宜人。
    彩衣佳人推舟而去,連綿的浦水中漸行遠去,
    船歌聲中融入了水面上飄來的涼爽香風。

    詩意:
    這首詩以描繪新溪平靜的湖泊為背景,展現了五月時節長堤邊垂柳綠蔭蔽日的景象。詩中還描繪了一位身著彩衣的美麗女子推舟離去,船上傳來的歌聲與清涼的水風交織在一起,給人以寧靜和愉悅的感覺。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言描繪了平湖、垂柳和五月的涼爽景象。詩人通過垂柳和綠暗長堤的描繪,表達了五月時節的清涼感。船歌聲與水風香的交織,增添了一絲寧靜與美好的氛圍。整首詩以自然景物為背景,通過舒適的描寫和和諧的音樂聲,傳達了一種寧靜和愉悅的情緒。

    這首詩的特點是描寫細膩而具有畫面感,通過對自然景物的描繪,將讀者帶入了一個寧靜而美好的場景。姜特立巧妙地運用了形象的語言和音樂的元素,使詩詞充滿了和諧與美感。讀者在閱讀時可以感受到清涼的氣息和寧靜的心境,這種感受與詩中描繪的景象相呼應,給人以愉悅和舒適的體驗。

    總之,這首詩通過對自然景物和聲音的描繪,表達了作者在平湖長堤上感受到的寧靜和愉悅。讀者在閱讀時可以感受到五月的涼爽和水風的芬芳,同時也可以沉浸在詩中營造的寧靜和美好的意境之中。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “彩女移舟連浦去”全詩拼音讀音對照參考

    hé pān cuì xīn xī qī shǒu
    和潘倅新溪七首

    píng hú liàn yàn dài chuí yáng, lǜ àn zhǎng dī wǔ yuè liáng.
    平湖瀲滟帶垂楊,綠暗長堤五月涼。
    cǎi nǚ yí zhōu lián pǔ qù, zhào gē shēng lǐ shuǐ fēng xiāng.
    彩女移舟連浦去,棹歌聲里水風香。

    “彩女移舟連浦去”平仄韻腳

    拼音:cǎi nǚ yí zhōu lián pǔ qù
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “彩女移舟連浦去”的相關詩句

    “彩女移舟連浦去”的關聯詩句

    網友評論


    * “彩女移舟連浦去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“彩女移舟連浦去”出自姜特立的 《和潘倅新溪七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品