“禪林自家處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禪林自家處”全詩
得名非舊觀,買地作精藍。
境勝環修竹,門深擁翠杉。
禪林自家處,莫問后三三。
分類:
《云巖》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《云巖》是樓鑰在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
只見云在山谷中升起,初時沒有石頭像巖石那樣。它的名字不是從古觀音寺而來,而是購買土地后精心修建而成。境地優美,四周環繞著修竹,門前茂密的杉樹環繞。這片禪林是我自己的住處,不要問我后來的事情。
詩意與賞析:
《云巖》描繪了一個山谷中的云霧繚繞的景象,表達了作者對自然景色的觀察和感悟。詩中的云霧在山谷中升起,初時并沒有石頭像巖石那樣的存在,這種變化和流動的景象給人一種神秘感和變幻莫測的感覺。
詩人用簡潔的語言表達了對云霧景象的獨特認識和體驗。他指出這片云霧之地并非古代有名的觀音寺,而是他自己購買土地后親自修建的禪林,這顯示了詩人對自然景觀的熱愛和對禪修生活的追求。
詩中的境地描寫著竹林環繞,門前杉樹蔥蘢,給人一種寧靜和清幽的感覺。這種環境對于修行禪思、追求內心寧靜的人來說是非常理想的居住之地。
最后兩句“莫問后三三”,表達了詩人不愿多談自己后來的事情,強調了他希望保持內心的寧靜和專注于禪修的態度。
整首詩通過描繪自然景色,表達了作者對禪修和自然之美的追求。它展示了人與自然的和諧相處,以及內心寧靜與自然環境的互為表里。這首詩詞以簡潔的語言和深入的意境,傳達了詩人對禪修生活和自然景色的獨特體驗和感悟。
“禪林自家處”全詩拼音讀音對照參考
yún yán
云巖
dàn jiàn yún shēng gǔ, chū wú shí shì yán.
但見云生谷,初無石似巖。
dé míng fēi jiù guān, mǎi dì zuò jīng lán.
得名非舊觀,買地作精藍。
jìng shèng huán xiū zhú, mén shēn yōng cuì shān.
境勝環修竹,門深擁翠杉。
chán lín zì jiā chù, mò wèn hòu sān sān.
禪林自家處,莫問后三三。
“禪林自家處”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。