“明朝車馬各東西”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明朝車馬各東西”出自宋代廖行之的《和送春四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:míng cháo chē mǎ gè dōng xī,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“明朝車馬各東西”全詩
《和送春四首》
瀟湘江上送春歸,酒榼何人共我攜。
不是吾儂怨春別,明朝車馬各東西。
不是吾儂怨春別,明朝車馬各東西。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《和送春四首》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《和送春四首》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
春天即將離去,我在瀟湘江畔送春歸。酒榼中的美酒,有誰與我共同攜帶?這并不是我怨恨春天離去,明天早上,車馬將載著每個人向東西方各自遠行。
這首詩以送別春天為主題,表達了詩人對于時光流轉和離別的感慨。詩中的瀟湘江象征了春天的流逝,而送春歸則代表著人們離別春天的情景。詩人在詩中提到了酒榼,暗示著他希望與他人一同把握美好時光,共同分享人生的歡樂。然而,詩人并不抱怨春天的離去,而是接受了時間的不可逆轉,明確指出明天每個人都將各自奔向東西方。這種坦然面對離別和變遷的態度,流露出詩人對生活的洞察和深思。
整首詩以簡潔明快的語言展現了作者對時光流轉的思考,表達了對離別的接受和對未來的期待。廖行之以純熟的詞章技巧,將情感與景物相融,使詩詞更具意境和內涵。這首詩通過對春天的離去的描繪,引發讀者對于時間的流轉以及離別的思考,喚起了人們對于珍惜當下、把握時光的深思。
“明朝車馬各東西”全詩拼音讀音對照參考
hé sòng chūn sì shǒu
和送春四首
xiāo xiāng jiāng shàng sòng chūn guī, jiǔ kē hé rén gòng wǒ xié.
瀟湘江上送春歸,酒榼何人共我攜。
bú shì wú nóng yuàn chūn bié, míng cháo chē mǎ gè dōng xī.
不是吾儂怨春別,明朝車馬各東西。
“明朝車馬各東西”平仄韻腳
拼音:míng cháo chē mǎ gè dōng xī
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“明朝車馬各東西”的相關詩句
“明朝車馬各東西”的關聯詩句
網友評論
* “明朝車馬各東西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明朝車馬各東西”出自廖行之的 《和送春四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。