• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “陶瓶聊復浸酴醾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    陶瓶聊復浸酴醾”出自宋代趙蕃的《春日雜言十一首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:táo píng liáo fù jìn tú mí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “陶瓶聊復浸酴醾”全詩

    《春日雜言十一首》
    山中寂寞少花枝,過盡春風病不知。
    未分春歸便無跡,陶瓶聊復浸酴醾

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《春日雜言十一首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《春日雜言十一首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩描繪了春天山中少有花朵的寂寥景象,表達了作者身患重病卻無法感知春風的苦悶心情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    春天的山中,花朵稀少,寂寥無人。春風不斷吹拂,但我卻病重無法感受。春天已經來臨,卻沒有留下任何痕跡。我只能拿起陶瓶,借酒浸醉自己,以此來消磨寂寞的時光。

    這首詩表達了作者內心的孤寂和苦悶。山中寂寞的少有花朵,暗示了生活的荒涼和孤獨。而作者身患重病,無法感知春風,更加強調了他與外界的隔離和疏離。春天已經到來,但對于作者來說,它并沒有帶來任何改變,沒有留下任何痕跡。這種無法感受到春天帶來的生機和活力的遺憾和無奈,進一步增加了作者內心的痛苦和無助。

    最后兩句詩中的陶瓶和酴醾則是作者尋求解脫的方式。陶瓶代表著平凡的生活,酴醾則象征著酒。作者用酒來麻痹自己,使自己暫時忘卻內心的苦悶和寂寞,以此來消磨時光。這種消極的抒發方式,既表現了作者對現實無奈的態度,也凸顯了他內心的痛苦和無助。

    總的來說,這首詩以簡潔的語言描繪了作者身處山中寂寞孤獨的境地,表達了他身患重病、無法感知春風的內心苦悶和無助。通過陶瓶浸酴醾的描寫,詩中透露出一種對現實的無奈和對生活的消極態度。這首詩詞以深邃的情感和細膩的描寫展示了作者的內心世界,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “陶瓶聊復浸酴醾”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì zá yán shí yī shǒu
    春日雜言十一首

    shān zhōng jì mò shǎo huā zhī, guò jǐn chūn fēng bìng bù zhī.
    山中寂寞少花枝,過盡春風病不知。
    wèi fēn chūn guī biàn wú jī, táo píng liáo fù jìn tú mí.
    未分春歸便無跡,陶瓶聊復浸酴醾。

    “陶瓶聊復浸酴醾”平仄韻腳

    拼音:táo píng liáo fù jìn tú mí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “陶瓶聊復浸酴醾”的相關詩句

    “陶瓶聊復浸酴醾”的關聯詩句

    網友評論


    * “陶瓶聊復浸酴醾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“陶瓶聊復浸酴醾”出自趙蕃的 《春日雜言十一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品