“封侯莫比漢皇年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“封侯莫比漢皇年”全詩
萬里飛沙壓鼓鼙,三軍殺氣凝旌旆。
陳琳書記本翩翩,料敵能兵奪酒泉。
圣主好文兼好武,封侯莫比漢皇年。
分類:
作者簡介(楊巨源)
唐代詩人。字景山,后改名巨濟。河中(治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初為張弘靖從事,由秘書郎擢太常博士,遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,復召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關于楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作于長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生于755年,卒年不詳。
《盧龍塞行送韋掌記二首》楊巨源 翻譯、賞析和詩意
《盧龍塞行送韋掌記二首》是唐代詩人楊巨源的作品,描寫了在雨雪紛紛的環境中,行人們共同指指點點盧龍塞的情景。詩人以現實的景象和壯麗的場面烘托了詩詞中的戰爭氣氛,表達了詩人對軍隊的敬仰和景仰之情。
中文譯文:
雨雪紛紛黑水外,
行人共指盧龍塞。
萬里飛沙壓鼓鼙,
三軍殺氣凝旌旆。
陳琳書記本翩翩,
料敵能兵奪酒泉。
圣主好文兼好武,
封侯莫比漢皇年。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅雪中送別軍隊的場景,揭示了戰爭的殘酷和軍隊的英勇。詩中描繪的盧龍塞是邊塞的重要關隘,雨雪紛紛的景象使整個環境變得冰冷而凄涼。行人們凝視著盧龍塞,其中蘊含著他們對軍隊的敬佩和景仰。詩中的“萬里飛沙壓鼓鼙,三軍殺氣凝旌旆”形象地描繪了戰爭的激烈和殺機的濃厚氛圍。
接著詩人提到了陳琳書記,他是當時的軍事將領,展示了他的才能和勇武。他能夠料敵制勝,攻占敵方的酒泉,展現了他的軍事才智和膽識。最后兩句“圣主好文兼好武,封侯莫比漢皇年”,表達了詩人對圣明君主的贊美,以及將領陳琳所取得的成就,認為他的功績堪比漢皇年代的封侯。
整首詩表達了對軍隊的敬仰和景仰之情,抒發了詩人對戰爭和軍人英勇無畏的贊美,同時也表達了對圣明君主的欽佩和對將領陳琳的崇敬。整體上,詩詞給人以壯麗、雄偉、威武的感覺,展現了唐代士人對軍隊和軍人的景仰之情。
“封侯莫比漢皇年”全詩拼音讀音對照參考
lú lóng sāi xíng sòng wéi zhǎng jì èr shǒu
盧龍塞行送韋掌記二首
yǔ xuě fēn fēn hēi shuǐ wài, xíng rén gòng zhǐ lú lóng sāi.
雨雪紛紛黑水外,行人共指盧龍塞。
wàn lǐ fēi shā yā gǔ pí, sān jūn shā qì níng jīng pèi.
萬里飛沙壓鼓鼙,三軍殺氣凝旌旆。
chén lín shū jì běn piān piān, liào dí néng bīng duó jiǔ quán.
陳琳書記本翩翩,料敵能兵奪酒泉。
shèng zhǔ hǎo wén jiān hǎo wǔ, fēng hóu mò bǐ hàn huáng nián.
圣主好文兼好武,封侯莫比漢皇年。
“封侯莫比漢皇年”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。