“自笑欲奚為”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自笑欲奚為”全詩
真成憶玄度,不是突西施。
蟬墮風枝急,恐鳴露草垂。
不眠還索句,自笑欲奚為。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《用斯遠韻寄趙湖州三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《用斯遠韻寄趙湖州三首》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
薄暮雨如馳,中宵月半規。
在這黃昏時分,雨點急速如奔馳,午夜時分,月亮半圓如規。
真成憶玄度,不是突西施。
真實的成憶玄度,不是突然出現的西施。
蟬墮風枝急,恐鳴露草垂。
落在風枝上的蟬蟲匆忙,擔心它的鳴聲會使露水淋濕草垂。
不眠還索句,自笑欲奚為。
我輾轉難眠,仍在尋找合適的詞句,自嘲自笑,為了什么而這樣做呢?
詩詞的意境表現了作者心境的變化。詩人趙蕃以細膩的筆觸描繪了夜晚的景象。在薄暮時分,雨點紛紛揚揚,如同奔馳的馬匹;到了午夜,月亮半圓如規,寓意著時間的流逝。作者提到憶玄度,可能是指某位友人或親人,暗示著對往事的懷念,但與此同時,作者又表示這并非突如其來的西施,這里的西施可能隱喻美好的事物或人物。接著,他又描繪了蟬蟲匆匆落在風枝上,擔心自己的鳴聲驚動露水,表現出一種驚恐不安的心情。最后,詩人被自己輾轉難眠、尋覓詞句的情景所嘲笑,抒發了對自身寫作狀態的無奈和自嘲。
整首詩以簡潔的語言,通過描繪自然景觀和抒發情感,表達出作者內心的紛擾和無奈。詩人用自然意象和情感交融的手法,展示了他對時光流逝的感慨、對美好事物的向往以及對自身寫作狀態的反思。這種意境的描繪和情感的抒發使得這首詩詞充滿了深邃的詩意,引發讀者對生命、美好和自我反省的思考。
“自笑欲奚為”全詩拼音讀音對照參考
yòng sī yuǎn yùn jì zhào hú zhōu sān shǒu
用斯遠韻寄趙湖州三首
bó mù yǔ rú chí, zhōng xiāo yuè bàn guī.
薄暮雨如馳,中宵月半規。
zhēn chéng yì xuán dù, bú shì tū xī shī.
真成憶玄度,不是突西施。
chán duò fēng zhī jí, kǒng míng lù cǎo chuí.
蟬墮風枝急,恐鳴露草垂。
bù mián hái suǒ jù, zì xiào yù xī wèi.
不眠還索句,自笑欲奚為。
“自笑欲奚為”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。