“天馬逍遙十二閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天馬逍遙十二閑”出自宋代趙蕃的《又次韻宋茂叔送行五絕兼謝修叔》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tiān mǎ xiāo yáo shí èr xián,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“天馬逍遙十二閑”全詩
《又次韻宋茂叔送行五絕兼謝修叔》
平日長嗟取友難,年來頗得見班班。
顧憐蹇卡終無及,天馬逍遙十二閑。
顧憐蹇卡終無及,天馬逍遙十二閑。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《又次韻宋茂叔送行五絕兼謝修叔》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《又次韻宋茂叔送行五絕兼謝修叔》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
平日長嗟取友難,
年來頗得見班班。
顧憐蹇卡終無及,
天馬逍遙十二閑。
詩意:
這首詩詞表達了趙蕃對友誼的珍視和對友人的深深思念之情。他平日里長時間地黯然嘆息,感嘆結交朋友的難處,但近年來卻幸運地結識了許多優秀的朋友。然而,他心中仍然憂慮著那些在困境中苦苦掙扎的朋友,他希望能夠幫助他們,但卻無力及及。最后,他以天馬逍遙、十二閑來形容那些幸運自在的人,與自己相比,他們的處境要輕松自在得多。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的五絕形式表達了作者對友誼的思考和情感的流露。首兩句描述了作者平日里苦于結交朋友的困境,暗示了友誼的珍貴和難得。接著,他轉而述說自己近年來結交了許多優秀的朋友,可見他對友誼的渴望和尋找的努力。然而,第四句表達了他對那些仍然處于困境中的朋友的憐憫和無奈,顯示出他對友人的關心和真摯。最后兩句則以天馬逍遙和十二閑的形象,與前文的對比,展示了他對那些幸運自在的人的羨慕之情,同時也有些自嘲和無奈。整首詩情感真摯,表達了作者對友誼的珍重和對朋友的思念之情,同時也揭示了人生中友情的復雜性和難以捉摸的現實。
“天馬逍遙十二閑”全詩拼音讀音對照參考
yòu cì yùn sòng mào shū sòng xíng wǔ jué jiān xiè xiū shū
又次韻宋茂叔送行五絕兼謝修叔
píng rì zhǎng jiē qǔ yǒu nán, nián lái pō dé jiàn bān bān.
平日長嗟取友難,年來頗得見班班。
gù lián jiǎn kǎ zhōng wú jí, tiān mǎ xiāo yáo shí èr xián.
顧憐蹇卡終無及,天馬逍遙十二閑。
“天馬逍遙十二閑”平仄韻腳
拼音:tiān mǎ xiāo yáo shí èr xián
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“天馬逍遙十二閑”的相關詩句
“天馬逍遙十二閑”的關聯詩句
網友評論
* “天馬逍遙十二閑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天馬逍遙十二閑”出自趙蕃的 《又次韻宋茂叔送行五絕兼謝修叔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。