“莫聞高論吐崢嶸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫聞高論吐崢嶸”出自宋代趙蕃的《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mò wén gāo lùn tǔ zhēng róng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“莫聞高論吐崢嶸”全詩
《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》
君行不到武昌下,別駕西京劉更生。
但想新知作傾倒,莫聞高論吐崢嶸。
但想新知作傾倒,莫聞高論吐崢嶸。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩詞通過表達對伯教授考試行程的祝福和送別之情,展現了作者對知識的渴望和對學問的敬仰。
詩詞中文譯文:
君行不到武昌下,
別駕西京劉更生。
但想新知作傾倒,
莫聞高論吐崢嶸。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對伯教授在考試行程中的離別和祝福之情。首句“君行不到武昌下”表示伯教授未能到達目的地武昌,這可能暗示著旅途中的風險和困難。接下來的“別駕西京劉更生”暗示了作者對伯教授的尊重和推崇,將他比作西京的劉更生,這是對他學識淵博、才華出眾的贊美。
詩的后兩句“但想新知作傾倒,莫聞高論吐崢嶸”則表達了作者對知識的向往和對學問的敬仰。作者希望伯教授能夠探索新的知識,充實自己的學識,并以此為傾心所向。然而,作者又表明自己不愿聽聞高深的學問和理論,或許是因為對這些高論感到自愧不如,也或許是希望保持一顆謙虛的心態。
整首詩詞通過對伯教授考試行程的送別,展現了作者對知識的渴望和對學問的敬重。同時,詩中表達了一種謙虛和虛心學習的態度,體現了宋代士人的風范和學術追求。
“莫聞高論吐崢嶸”全詩拼音讀音對照參考
zài bó jiào shòu wèi kǎo shì zhī xíng bù zhī qí dì màn chéng wǔ shī sòng zhī
在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之
jūn xíng bú dào wǔ chāng xià, bié jià xī jīng liú gēng shēng.
君行不到武昌下,別駕西京劉更生。
dàn xiǎng xīn zhī zuò qīng dǎo, mò wén gāo lùn tǔ zhēng róng.
但想新知作傾倒,莫聞高論吐崢嶸。
“莫聞高論吐崢嶸”平仄韻腳
拼音:mò wén gāo lùn tǔ zhēng róng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫聞高論吐崢嶸”的相關詩句
“莫聞高論吐崢嶸”的關聯詩句
網友評論
* “莫聞高論吐崢嶸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫聞高論吐崢嶸”出自趙蕃的 《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。