“平生未識荊州牧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平生未識荊州牧”出自宋代趙蕃的《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》,
詩句共7個字,詩句拼音為:píng shēng wèi shí jīng zhōu mù,詩句平仄:平平仄平平平仄。
“平生未識荊州牧”全詩
《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》
平生未識荊州牧,詩卷記評王進之。
鈴閣縱談詢保社,幸無過語恐遭嗤。
鈴閣縱談詢保社,幸無過語恐遭嗤。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩表達了詩人對伯教授參加考試的祝福和送別之情。
詩詞的中文譯文:
平生未識荊州牧,
詩卷記評王進之。
鈴閣縱談詢保社,
幸無過語恐遭嗤。
詩意和賞析:
這首詩詞以送別伯教授參加考試為題材,表達了詩人對他的祝福和關切之情。首句“平生未識荊州牧”,意味著詩人與伯教授素未謀面,對他的身份和才華并不了解。接下來的一句“詩卷記評王進之”,表明詩人曾經讀過王進之的詩文,并以此為基礎對伯教授的才華抱有期待。
下半部分的兩句“鈴閣縱談詢保社,幸無過語恐遭嗤”,描寫了詩人擔心伯教授在考試中言辭過激或不慎失言而遭到嘲笑的情景。鈴閣是指高雅之處,談詢保社則暗指參加考試。詩人希望伯教授能夠謹言慎行,避免過多的言辭,以免招致他人的嘲笑。
整首詩詞情感真摯,表達了詩人對伯教授的關心和祝福之情。通過對伯教授參加考試的祝福,詩人也抒發了自己對文學才華的向往和對人生的思考。這首詩詞通過簡潔的語言和細膩的情感,將送別之情與對考試和人生的思考相結合,給人以深思和共鳴。
“平生未識荊州牧”全詩拼音讀音對照參考
zài bó jiào shòu wèi kǎo shì zhī xíng bù zhī qí dì màn chéng wǔ shī sòng zhī
在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之
píng shēng wèi shí jīng zhōu mù, shī juàn jì píng wáng jìn zhī.
平生未識荊州牧,詩卷記評王進之。
líng gé zòng tán xún bǎo shè, xìng wú guò yǔ kǒng zāo chī.
鈴閣縱談詢保社,幸無過語恐遭嗤。
“平生未識荊州牧”平仄韻腳
拼音:píng shēng wèi shí jīng zhōu mù
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“平生未識荊州牧”的相關詩句
“平生未識荊州牧”的關聯詩句
網友評論
* “平生未識荊州牧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平生未識荊州牧”出自趙蕃的 《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。