“蘋花采得從誰寄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘋花采得從誰寄”全詩
蘋花采得從誰寄,空送沅湘入洞庭。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄李叔器兼寄毛伯明張王臣康叔臨三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄李叔器兼寄毛伯明張王臣康叔臨三首》
春水滿時春草生,
春風日日上江亭。
蘋花采得從誰寄,
空送沅湘入洞庭。
這首詩是宋代趙蕃所作,通過描述春天的景象,表達了對遠方親友的思念之情。下面是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
春天的水充滿了整個時節,春草蓬勃生長,
春風每天都吹拂在江亭上。
采得的蘋花是從哪里送來的?
它們只空空地漂流著,流入洞庭湖中。
詩意:
這首詩以春天的景象為背景,通過描繪春水、春草、春風和蘋花,表達了詩人對遠方親友的思念之情。春水滿溢、春草生長、春風吹拂,都是春天的象征,也暗示著時光的流轉和事物的變遷。蘋花代表著傳遞情意和思念的寄托,但它們最終只是漂流于洞庭湖,沒有找到真正的目的地。整首詩以春景為線索,表達了作者對親友的思念之情,同時也傳達了對時光流轉和人事變遷的深切感受。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了春天的景象,以及其中蘊含的情感。春水滿時,春草生長,春風日日上江亭,生動地展現了春天的活力和變化。作者通過描繪春景,表達了對遠方親友的思念之情。蘋花作為詩中的寄托物象征著感情和思念之意,但最終卻只是漂流于洞庭湖,沒有達到預期的目的地,這種情感流露出一種無奈和遺憾之情。整首詩以寄托和借景的方式,表達了作者對親友的情感和對時光流逝的感慨,給人以深思和共鳴。
趙蕃作為宋代的文學家,他的詩作多以自然景物為背景,抒發自己的情感和思考。這首詩通過簡練的語言和生動的描寫,展現了春天的美麗,同時也表達了作者對親友的思念之情和對時光流轉的感慨。整首詩既展示了自然景物的美麗,又傳遞了人情的溫暖,具有一種深遠的意義。
“蘋花采得從誰寄”全詩拼音讀音對照參考
jì lǐ shū qì jiān jì máo bó míng zhāng wáng chén kāng shū lín sān shǒu
寄李叔器兼寄毛伯明張王臣康叔臨三首
chūn shuǐ mǎn shí chūn cǎo shēng, chūn fēng rì rì shàng jiāng tíng.
春水滿時春草生,春風日日上江亭。
píng huā cǎi dé cóng shuí jì, kōng sòng yuán xiāng rù dòng tíng.
蘋花采得從誰寄,空送沅湘入洞庭。
“蘋花采得從誰寄”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。