“要之樂死勝懷憂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要之樂死勝懷憂”全詩
功名慷慨吾無志,所愿平生馬少游。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《五月十七日謁伏波廟四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《五月十七日謁伏波廟四首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
仰視飛鳶始欲愁,
要之樂死勝懷憂。
功名慷慨吾無志,
所愿平生馬少游。
詩意:
這首詩描繪了作者游覽伏波廟的情景。首兩句表達了仰望飛翔的風箏時,作者心生愁緒;接著,他認為追求樂趣至死勝過懷憂。第三句表明作者并無追求功名的志向,他慷慨地拒絕了功名的引誘。最后一句表達了他一生渴望馳騁天涯、自由自在的愿望。
賞析:
這首詩詞通過對伏波廟的游覽,表達了作者的內心情感和價值觀。作者仰望飛翔的風箏時感到愁緒,可能是因為它能自由飛翔而與自己的局限形成了對比,激發了他對自由的渴望。接著,他提出了一種觀點,認為追求快樂至死勝過憂慮和煩惱,這表明他的樂觀積極態度。然后,作者明確表達了自己對功名的態度,他坦然拒絕了功名的引誘,這反映了他對名利的超脫和對內心追求的堅守。最后一句表達了作者對自由、冒險和探索的向往,他希望在有限的一生中能夠盡情地游歷天下,感受世間的美好。
整首詩詞流暢自然,抒發了作者對自由和追求快樂的渴望,以及對功名的超越。通過對伏波廟的描繪,詩人將自然景物與內心情感相結合,展示了他對人生態度的思考和追求精神自由的堅持。這首詩詞在表達情感的同時,也給人以啟示,引導人們關注內心的真實需求,并勉勵人們追求真正的快樂和自由。
“要之樂死勝懷憂”全詩拼音讀音對照參考
wǔ yuè shí qī rì yè fú bō miào sì shǒu
五月十七日謁伏波廟四首
yǎng shì fēi yuān shǐ yù chóu, yào zhī lè sǐ shèng huái yōu.
仰視飛鳶始欲愁,要之樂死勝懷憂。
gōng míng kāng kǎi wú wú zhì, suǒ yuàn píng shēng mǎ shǎo yóu.
功名慷慨吾無志,所愿平生馬少游。
“要之樂死勝懷憂”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。