“死欲千秋萬歲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“死欲千秋萬歲”全詩
人里封胡羯末,詩中沈謝曹劉。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《戲作梅花六言未就而得蘭一盆并頌之三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《戲作梅花六言未就而得蘭一盆并頌之三首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析:
譯文:
未能完成梅花的六言絕句,
卻得到了一盆美麗的蘭花,
為此我寫下了三首頌詩。
詩意:
這首詩表達了作者對生死、人事和詩文的思考和感慨。作者認為死亡渴望長久存在,而生命則應該擴展到四海九州,即無限延伸和廣泛影響。然而,在人世間,封建和野蠻的胡人和羯人占據了主導地位,而真正有才華的人卻被邊緣化。在詩歌中,作者沉默了,謝絕了,曹操和劉備等文學巨匠的名字。
賞析:
這首詩通過對生死、人事和文學的對比,表達了作者對社會現實的不滿和對個人命運的思考。作者使用了梅花和蘭花作為象征,梅花象征著堅強和清高,而蘭花象征著高雅和品質。作者把未完成的梅花對比為未實現的理想和抱負,而得到的蘭花則象征著一種無意中獲得的美好。這種對比和轉折,反映了人生的不完美和不可預測性。
詩中提到的胡羯和沈謝曹劉,暗示了社會上不公正和文人被邊緣化的現象。胡羯和羯人是指北方游牧民族和南方土著民族,代表了封建和野蠻的勢力。而沈謝、曹操和劉備等名字則代表了文學和歷史上的杰出人物,暗示了真正有才華的人被遺忘和排斥。
總體而言,這首詩通過對生死、人事和文學的思考,以及對社會現實的批判,表達了作者對理想和命運的思索和不滿。通過梅花和蘭花的對比,以及人物的象征,詩中展現了對人生的思考和對社會現象的關注。
“死欲千秋萬歲”全詩拼音讀音對照參考
xì zuò méi huā liù yán wèi jiù ér dé lán yī pén bìng sòng zhī sān shǒu
戲作梅花六言未就而得蘭一盆并頌之三首
sǐ yù qiān qiū wàn suì, shēng xū sì hǎi jiǔ zhōu.
死欲千秋萬歲,生須四海九州。
rén lǐ fēng hú jié mò, shī zhōng shěn xiè cáo liú.
人里封胡羯末,詩中沈謝曹劉。
“死欲千秋萬歲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。