“詩成詎堪煮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩成詎堪煮”全詩
裘褐茍不備,道有猶絺葛。
童奴忽告言,薪盡米復竭。
市糴不可賒,囊錢顧安得。
詩成詎堪煮,梅望當止渴。
一笑謝兒曹,爾饑由我拙。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《十四日二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《十四日二首》是宋代趙蕃的作品。這首詩表達了作者在寒冬季節的貧困生活,以及他對生活的淡泊和坦然。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
窮冬無苦寒,寬我欠裘褐。
冬天雖然寒冷,但我并不覺得苦寒,因為我寬容地接受了自己的貧窮。
裘褐茍不備,道有猶絺葛。
盡管我沒有足夠的衣物來御寒,但我仍然堅持著我的信念。
童奴忽告言,薪盡米復竭。
仆人突然告訴我,柴火用完了,米糧也耗盡了。
市糴不可賒,囊錢顧安得。
我沒有足夠的錢可以去市場上購買糧食,我不知道從哪里能得到錢。
詩成詎堪煮,梅望當止渴。
即使我寫了這首詩,也無法解決我的溫飽問題。梅花雖然美好,但不能解除我的渴望。
一笑謝兒曹,爾饑由我拙。
我只能一笑而過,感謝那些幫助過我的人,但我深知我自己的拙劣造就了我現在的貧困。
這首詩以簡潔的語言表達了作者在貧困的冬天中的坦然態度。盡管生活困苦,但他并不抱怨,反而從另一個角度看待自己的處境。作者通過詩歌表達了他對物質生活的淡泊態度,以及對精神追求的重視。這首詩雖然短小,卻展示了作者堅韌不拔的精神和對生活的豁達態度,給人以深思。
“詩成詎堪煮”全詩拼音讀音對照參考
shí sì rì èr shǒu
十四日二首
qióng dōng wú kǔ hán, kuān wǒ qiàn qiú hè.
窮冬無苦寒,寬我欠裘褐。
qiú hè gǒu bù bèi, dào yǒu yóu chī gé.
裘褐茍不備,道有猶絺葛。
tóng nú hū gào yán, xīn jǐn mǐ fù jié.
童奴忽告言,薪盡米復竭。
shì dí bù kě shē, náng qián gù ān dé.
市糴不可賒,囊錢顧安得。
shī chéng jù kān zhǔ, méi wàng dāng zhǐ kě.
詩成詎堪煮,梅望當止渴。
yī xiào xiè ér cáo, ěr jī yóu wǒ zhuō.
一笑謝兒曹,爾饑由我拙。
“詩成詎堪煮”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。