“指點蓑衣學釣魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“指點蓑衣學釣魚”全詩
有人來問生涯事,指點蓑衣學釣魚。
分類:
作者簡介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《秋懷十首》汪莘 翻譯、賞析和詩意
《秋懷十首》是宋代詩人汪莘的作品,描繪了秋天的景色和詩人內心的感受。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
四野秋風交敝廬,
時平不用藺相如。
有人來問生涯事,
指點蓑衣學釣魚。
中文譯文:
秋天的風吹拂著四野,涼意逼人的茅屋。
如今時光平靜,無需像藺相如那樣奔忙。
有人前來詢問我的生活事務,我指點他穿著蓑衣學習釣魚。
詩意和賞析:
這首詩描繪了秋天的景色和詩人內心的感受。詩人的廬居于四野之中,秋天的風吹拂著茅屋,給人一種深秋的涼意。同時,詩人也借此抒發了自己內心的感受。
詩中提到了藺相如,藺相如是春秋時期的名將,以平定吳國之亂而著稱。詩人通過對藺相如的提及,暗示了當時的時代相對平和,與藺相如那個時代的動蕩形成了對比。詩人認為現在的時代相對平靜,不需要像藺相如那樣忙碌奔波。
接下來,詩人描述了有人來問他生活中的事務,他指點對方穿著蓑衣學習釣魚。這里的蓑衣和釣魚都是秋天的象征物,蓑衣代表了田園生活和樸素的生活方式,而釣魚則暗示了寧靜和悠閑。詩人指點他人穿著蓑衣學習釣魚,既是對自己內心深處向往寧靜生活的表達,也是對他人的建議,讓他人通過學習釣魚來追求內心的寧靜和滿足。
整首詩通過對秋天景色的描繪和詩人內心感受的抒發,表達了對平和寧靜生活的向往。詩人希望自己和他人都能夠追求內心的寧靜和滿足,過上田園般的悠閑生活。
“指點蓑衣學釣魚”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái shí shǒu
秋懷十首
sì yě qiū fēng jiāo bì lú, shí píng bù yòng lìn xiàng rú.
四野秋風交敝廬,時平不用藺相如。
yǒu rén lái wèn shēng yá shì, zhǐ diǎn suō yī xué diào yú.
有人來問生涯事,指點蓑衣學釣魚。
“指點蓑衣學釣魚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。