• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “芙蕖零落謝家船”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    芙蕖零落謝家船”出自宋代汪莘的《夏日西湖閑居十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fú qú líng luò xiè jiā chuán,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “芙蕖零落謝家船”全詩

    《夏日西湖閑居十首》
    露冷風清斗柄遷,芙蕖零落謝家船
    都人正作黃梁夢,獨點西湖明月天。

    分類: 西湖

    作者簡介(汪莘)

    汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

    《夏日西湖閑居十首》汪莘 翻譯、賞析和詩意

    《夏日西湖閑居十首》是宋代汪莘的詩作之一。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    露冷風清斗柄遷,
    芙蕖零落謝家船。
    都人正作黃梁夢,
    獨點西湖明月天。

    詩意:
    這首詩描繪了一個夏日西湖的閑居景象。作者用簡潔的語言表達了自然景觀和人物情感,通過對自然景觀的描繪,傳達了作者內心的情感和感慨。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言勾勒出了一個夏日西湖的安靜景象。第一句“露冷風清斗柄遷”,通過描繪清晨的景象,展示了夜晚露水的寒冷和微風的清爽,同時提到斗柄遷移,暗示著時間的流轉和事物的變化。

    接著,第二句“芙蕖零落謝家船”,通過描寫芙蕖花的凋謝和船只的無人駕駛,表達了季節的更替和人事的消逝。這句話中的“謝家船”也可能暗指詩人自己,表示他是閑居其中的一員,與這片湖光山色相伴。

    第三句“都人正作黃梁夢”,以一種借景抒懷的方式,描繪了城市中的人們正在做著虛幻的黃梁夢。黃梁夢是指在黃梁之上的夢境,常用來形容人們身處塵世,心中有所留戀或憧憬的狀態。這句話以對比的方式突顯了作者與城市生活的不同。

    最后一句“獨點西湖明月天”,通過點明西湖和明月,表達了作者獨自品味自然之美的心境。這里的“明月天”既有日間的晴朗天空,又有夜晚的明亮月光,傳遞了作者對自然景色的獨特感受和欣賞。

    整首詩以簡潔明快的語言展示了作者對夏日西湖的閑居之景的感悟與情感。通過對自然景觀的描繪和對人事物的寓意,表達了作者對自然的熱愛和對人生的思考。這首詩以其清新的意境和思想深度,展現了宋代文人在自然中追求閑適與超越的精神追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “芙蕖零落謝家船”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì xī hú xián jū shí shǒu
    夏日西湖閑居十首

    lù lěng fēng qīng dǒu bǐng qiān, fú qú líng luò xiè jiā chuán.
    露冷風清斗柄遷,芙蕖零落謝家船。
    dōu rén zhèng zuò huáng liáng mèng, dú diǎn xī hú míng yuè tiān.
    都人正作黃梁夢,獨點西湖明月天。

    “芙蕖零落謝家船”平仄韻腳

    拼音:fú qú líng luò xiè jiā chuán
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “芙蕖零落謝家船”的相關詩句

    “芙蕖零落謝家船”的關聯詩句

    網友評論


    * “芙蕖零落謝家船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“芙蕖零落謝家船”出自汪莘的 《夏日西湖閑居十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品