• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一雙鷗鳥弄斜暉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一雙鷗鳥弄斜暉”出自宋代汪莘的《三九十九日過松江五絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī shuāng ōu niǎo nòng xié huī,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “一雙鷗鳥弄斜暉”全詩

    《三九十九日過松江五絕》
    萬頃煙婆短棹飛,一雙鷗鳥弄斜暉
    如今頻作姑蘇客,遙指當年舊釣磯。

    分類: 九日

    作者簡介(汪莘)

    汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

    《三九十九日過松江五絕》汪莘 翻譯、賞析和詩意

    《三九十九日過松江五絕》是宋代詩人汪莘的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    在三九十九的日子里,我駕著短小的船在松江上飛馳,
    一對鷗鳥在斜暉中嬉戲。
    如今我頻繁地充當姑蘇的游客,
    遙指著過去的舊釣磯。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在寒冷的冬季乘船穿越松江的景象。他看到鷗鳥們在斜暉的映襯下自由自在地飛舞嬉戲,給人以活力和愉悅的感覺。詩人在詩中提到自己現在經常充當姑蘇的游客,遠遠地指著過去的舊釣磯,表達了對過去的懷念和對歲月流轉的感嘆。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言勾勒出了冬日松江的景象。作者通過描述短棹飛馳、鷗鳥嬉戲等細節,使讀者仿佛置身于松江之上,感受到江水的流動和生命的活力。詩人將自己置身于現代的姑蘇之中,遠遠地指著過去的舊釣磯,暗示了他對舊時光的懷念。這種懷舊情懷與現實的對比,使詩中的景象更加豐滿而感人。整首詩以簡練的語言表達了作者對過去的向往和對人生流轉的思考,給人以深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一雙鷗鳥弄斜暉”全詩拼音讀音對照參考

    sān jiǔ shí jiǔ rì guò sōng jiāng wǔ jué
    三九十九日過松江五絕

    wàn qǐng yān pó duǎn zhào fēi, yī shuāng ōu niǎo nòng xié huī.
    萬頃煙婆短棹飛,一雙鷗鳥弄斜暉。
    rú jīn pín zuò gū sū kè, yáo zhǐ dāng nián jiù diào jī.
    如今頻作姑蘇客,遙指當年舊釣磯。

    “一雙鷗鳥弄斜暉”平仄韻腳

    拼音:yī shuāng ōu niǎo nòng xié huī
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一雙鷗鳥弄斜暉”的相關詩句

    “一雙鷗鳥弄斜暉”的關聯詩句

    網友評論


    * “一雙鷗鳥弄斜暉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一雙鷗鳥弄斜暉”出自汪莘的 《三九十九日過松江五絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品