“禰應煙雨暗相知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禰應煙雨暗相知”全詩
除卻月風同此意,禰應煙雨暗相知。
分類: 九日
作者簡介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《三九十九日過松江五絕》汪莘 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《三九十九日過松江五絕》
中文譯文:
煎茶徐讀散人傳,
對酒朗吟漁父詞。
除卻月風同此意,
禰應煙雨暗相知。
詩意:
這首詩由汪莘在宋代創作,描繪了一個寒冷的冬日景象。詩人自己泡茶品味,靜靜地讀著散人的傳記。他與友人對酒暢談,高聲吟唱著漁父的詩歌。除去寒冷的月光和冷風,他們與這片大自然心靈相通,仿佛有著共同的情感和理解。這種默契使詩人感到神秘而美妙。
賞析:
《三九十九日過松江五絕》是一首以冬日景象為背景的詩,通過描繪詩人與自然、與文人雅士的交流,展現了一種心靈契合的情感。詩中的煎茶、讀書、吟詩、對酒等活動,都表達了詩人對于閑適自在、自由思考的追求。詩人通過與自然的親近和與友人的交流,超越了時間和空間的限制,達到了心靈的共鳴和交融。
詩中提到的“散人傳”和“漁父詞”是指一些隱居的文人和漁民所創作的作品。這里的散人傳和漁父詞代表了那些在世俗紛擾之外,追求內心自由和真實的人們。詩人將自己與這些人物聯系起來,表達了對自由和真實生活的向往。
最后兩句“除卻月風同此意,禰應煙雨暗相知”表達了詩人與自然之間心靈的共鳴。月風、煙雨都是冬天的自然元素,它們與詩人內心的感受相通,使他們相互理解。這種默契和共鳴讓詩人感到美妙而神秘,也暗示了人與自然之間的和諧關系。
整首詩以簡潔、明快的語言表達了對自由、真實生活和與自然心靈相通的追求。通過描寫冬日景象和詩人的活動,詩人展現了一種超越時空和物質的心靈境界,給人以啟迪和思考。
“禰應煙雨暗相知”全詩拼音讀音對照參考
sān jiǔ shí jiǔ rì guò sōng jiāng wǔ jué
三九十九日過松江五絕
jiān chá xú dú sǎn rén chuán, duì jiǔ lǎng yín yú fù cí.
煎茶徐讀散人傳,對酒朗吟漁父詞。
chú què yuè fēng tóng cǐ yì, mí yīng yān yǔ àn xiāng zhī.
除卻月風同此意,禰應煙雨暗相知。
“禰應煙雨暗相知”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。