• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “簟紋如水浸蟾光”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    簟紋如水浸蟾光”出自宋代汪莘的《夜興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:diàn wén rú shuǐ jìn chán guāng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “簟紋如水浸蟾光”全詩

    《夜興》
    簟紋如水浸蟾光,睡覺湖邊月半床。
    道是廣寒疑不是,月中那得藕花香。

    分類:

    作者簡介(汪莘)

    汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

    《夜興》汪莘 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《夜興》

    譯文:
    床上的簟子紋理如同水面泛起的蟾光,
    沉睡中,月光灑在湖畔的床上。
    傳說廣寒仙子住在月亮上,我心生疑,
    月亮中何處來得藕花的香氣?

    詩意:
    《夜興》是宋代汪莘的一首詩,通過描繪夜晚的景象,表達了詩人對月光和夢幻之美的思考和追溯。詩中融入了廣寒仙子和藕花的意象,展現了詩人對于宇宙奧秘和人間情感的探索。

    賞析:
    這首詩以極富想象力的方式描繪了夜晚的奇妙景象。簟子紋理如同水面泛起的蟾光,給人以寧靜、夢幻的感覺。床上的月光仿佛是湖邊的月色,將詩人的夢境與自然景致相融合,營造出一種恍如隔世的氛圍。

    詩中提到的廣寒疑不是,表達了詩人對廣寒仙子的疑惑。廣寒仙子是月中的仙女,但詩人對于她的存在產生了懷疑,暗示了詩人對于宇宙之謎的思索與追問。而最后一句"月中那得藕花香",則增加了詩意的深度和神秘感。藕花香是一種幽香,詩人認為月亮中是不可能有藕花散發的香氣,進一步強調了詩人對現實與夢境之間界限的思考。

    整首詩以簡潔的語言描繪了一個富有詩意和神秘色彩的夜晚場景,通過詩人對于夢幻之美、宇宙奧秘和人生疑問的探索,使讀者在閱讀中感受到一種超越現實的意境和思考的深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “簟紋如水浸蟾光”全詩拼音讀音對照參考

    yè xìng
    夜興

    diàn wén rú shuǐ jìn chán guāng, shuì jiào hú biān yuè bàn chuáng.
    簟紋如水浸蟾光,睡覺湖邊月半床。
    dào shì guǎng hán yí bú shì, yuè zhōng nà de ǒu huā xiāng.
    道是廣寒疑不是,月中那得藕花香。

    “簟紋如水浸蟾光”平仄韻腳

    拼音:diàn wén rú shuǐ jìn chán guāng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “簟紋如水浸蟾光”的相關詩句

    “簟紋如水浸蟾光”的關聯詩句

    網友評論


    * “簟紋如水浸蟾光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“簟紋如水浸蟾光”出自汪莘的 《夜興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品