• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “華山仙伯徐思看”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    華山仙伯徐思看”出自宋代汪莘的《過丹陽界中新豐市》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huà shān xiān bó xú sī kàn,詩句平仄:仄平平平平平仄。

    “華山仙伯徐思看”全詩

    《過丹陽界中新豐市》
    道過新豐沽酒樓,不須濯足故相酬。
    華山仙伯徐思看,爭遣時人識馬周。

    分類:

    作者簡介(汪莘)

    汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

    《過丹陽界中新豐市》汪莘 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《過丹陽界中新豐市》

    中文譯文:
    經過丹陽界的新豐市,
    道旁有一家沽酒樓。
    不必濯足也能相互敬酒。
    華山仙人徐思在旁觀看,
    可惜時下人們不認識馬周。

    詩意:
    這首詩描寫了作者汪莘在經過丹陽界的新豐市時,與朋友在路旁的沽酒樓相會。作者認為朋友間的交往不需要煩瑣的儀式,只要心意到了,就可以相互敬酒。在這時,華山仙人徐思也在旁觀看,但是現代的人們卻不再認識馬周這位歷史人物。

    賞析:
    汪莘這首詩是在描寫自己和朋友之間的交往方式,反映了宋代人對于人際交往中應有的真誠和簡單的態度。通過寫華山仙人徐思和馬周這兩位歷史人物的對比,也表達了對于歷史文化的尊重和懷念。整首詩簡練明快,意境清新自然,具有很高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “華山仙伯徐思看”全詩拼音讀音對照參考

    guò dān yáng jiè zhōng xīn fēng shì
    過丹陽界中新豐市

    dào guò xīn fēng gū jiǔ lóu, bù xū zhuó zú gù xiāng chóu.
    道過新豐沽酒樓,不須濯足故相酬。
    huà shān xiān bó xú sī kàn, zhēng qiǎn shí rén shí mǎ zhōu.
    華山仙伯徐思看,爭遣時人識馬周。

    “華山仙伯徐思看”平仄韻腳

    拼音:huà shān xiān bó xú sī kàn
    平仄:仄平平平平平仄
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “華山仙伯徐思看”的相關詩句

    “華山仙伯徐思看”的關聯詩句

    網友評論


    * “華山仙伯徐思看”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“華山仙伯徐思看”出自汪莘的 《過丹陽界中新豐市》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品