“暖律丁寧著眼看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暖律丁寧著眼看”全詩
幾回水落還添浦,百樣天晴卻轉寒。
未有梅開供探討,若無酒遣太衰殘。
明朝便是春來處,暖律丁寧著眼看。
分類:
《送臘》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《送臘》是宋代詩人曹彥約的作品。這首詩以描寫歲末歲初的變幻為題材,表達了詩人對光陰流轉的感慨和對春天的期盼。
詩詞的中文譯文:
謂向年前稍自寬,
惱人時序故多端。
幾回水落還添浦,
百樣天晴卻轉寒。
未有梅開供探討,
若無酒遣太衰殘。
明朝便是春來處,
暖律丁寧著眼看。
詩意和賞析:
《送臘》以歲末歲初的景象為背景,抒發了詩人對光陰易逝的感嘆和對春天的渴望。詩人提到“惱人時序故多端”,暗示時間的變幻無常,令人不勝煩惱。他說“幾回水落還添浦”,描繪了水退后留下的河灘,意味著歲月的流逝不可挽回。同時,他又說“百樣天晴卻轉寒”,表達了時節的變幻無常,天氣的寒暖不定。
詩中提到“未有梅開供探討”,暗示著寒冬時期沒有梅花的盛開,使人無法尋找到一種可以探討的事物。詩人又提到“若無酒遣太衰殘”,以酒作為消解寒冷和衰老的象征,暗示自己的衰老和心境的消沉。
最后兩句“明朝便是春來處,暖律丁寧著眼看”,表達了詩人對明天的希望。他相信明天就是春天的到來之處,期待著溫暖的陽光和和煦的春風。詩中的“暖律丁寧”描繪了春天的氣象,而“著眼看”則表示詩人對未來的期待和觀望。
整首詩以寥寥數語勾勒出歲末歲初的變幻景象,通過對光陰流轉的感慨和對春天的期盼,表達了詩人對時光的追思和對未來的希望。這種對時節變化和生命流轉的思考,與宋代詩人常見的“歲月易逝,人生短暫”主題相契合,展示了曹彥約對時光的敏感和對生命的深思。
“暖律丁寧著眼看”全詩拼音讀音對照參考
sòng là
送臘
wèi xiàng nián qián shāo zì kuān, nǎo rén shí xù gù duō duān.
謂向年前稍自寬,惱人時序故多端。
jǐ huí shuǐ luò hái tiān pǔ, bǎi yàng tiān qíng què zhuǎn hán.
幾回水落還添浦,百樣天晴卻轉寒。
wèi yǒu méi kāi gōng tàn tǎo, ruò wú jiǔ qiǎn tài shuāi cán.
未有梅開供探討,若無酒遣太衰殘。
míng cháo biàn shì chūn lái chù, nuǎn lǜ dīng níng zhe yǎn kàn.
明朝便是春來處,暖律丁寧著眼看。
“暖律丁寧著眼看”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。