“為酌冰泉讀楚騷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為酌冰泉讀楚騷”全詩
樛松直上睡龍起,怒瀑飛來風虎啤。
坐向亭空云作伴,待看身與月爭高。
山靈意我酬清賞,為酌冰泉讀楚騷。
分類:
《題雪竇千丈巖》鄭清之 翻譯、賞析和詩意
《題雪竇千丈巖》是宋代詩人鄭清之所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
并海危峰駕六灶,
招提深處綠周遭。
樛松直上睡龍起,
怒瀑飛來風虎啤。
坐向亭空云作伴,
待看身與月爭高。
山靈意我酬清賞,
為酌冰泉讀楚騷。
詩意:
詩人鄭清之在這首詩中描繪了一幅雪竇千丈巖的景象。他描寫了壯麗的山峰、茂密的綠樹、高聳入云的松樹以及奔騰的瀑布,展現了大自然的壯麗和磅礴。詩人坐在山亭中,與云霧為伴,期待身與明月爭高。他感受到山靈的意境,表達了對自然美的贊美和向往,以及對楚國文化的敬愛之情。
賞析:
這首詩詞以生動的形象和細膩的描寫展示了自然景觀的壯美和神秘。壯麗的山峰和綠色的周遭構成了一個引人入勝的自然畫卷。樛松直插云霄,像一條沉睡的巨龍蘇醒,而怒瀑則如飛來的猛虎,氣勢磅礴。詩人坐在山亭中,與云霧為伴,期待自己的心境能與明月爭高,表達了對自然界純凈高遠之境的向往和追求。
詩人通過對自然景觀的描繪,抒發了對大自然的敬畏之情,以及對山水靈氣的贊美。他將自然和人文融合在一起,以冰泉和楚國文化來表達自己的感受。整首詩流暢自然,意境深遠,通過對自然景觀的描寫,喚起讀者內心對山水之美和宇宙之奧秘的思考和感悟。
“為酌冰泉讀楚騷”全詩拼音讀音對照參考
tí xuě dòu qiān zhàng yán
題雪竇千丈巖
bìng hǎi wēi fēng jià liù zào, zhāo tí shēn chù lǜ zhōu zāo.
并海危峰駕六灶,招提深處綠周遭。
jiū sōng zhí shàng shuì lóng qǐ, nù pù fēi lái fēng hǔ pí.
樛松直上睡龍起,怒瀑飛來風虎啤。
zuò xiàng tíng kōng yún zuò bàn, dài kàn shēn yǔ yuè zhēng gāo.
坐向亭空云作伴,待看身與月爭高。
shān líng yì wǒ chóu qīng shǎng, wèi zhuó bīng quán dú chǔ sāo.
山靈意我酬清賞,為酌冰泉讀楚騷。
“為酌冰泉讀楚騷”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。