“都把精神逐外明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“都把精神逐外明”出自宋代魏了翁的《次肩吾慶生日韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dōu bǎ jīng shén zhú wài míng,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“都把精神逐外明”全詩
《次肩吾慶生日韻》
是間正位至虛靈,都把精神逐外明。
勸子抱琴歸舊隱,亂云深處認真情。
勸子抱琴歸舊隱,亂云深處認真情。
分類:
《次肩吾慶生日韻》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《次肩吾慶生日韻》是宋代文人魏了翁的一首詩詞。這首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。
詩詞的中文譯文:
這里,正是虛靈的地方,
所有的精神都被釋放明朗。
我勸子弟們擁琴回歸到古老的隱居之地,
在深邃的亂云之中,認真體味情感。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一種超然的心境和對人生的思考。詩中的“虛靈”可以理解為一種超越世俗的境界,是作者追求心靈自由和超越塵世的精神歸宿。而“精神逐外明”則表達了作者將內心的情感和思想傳遞給外界的愿望。
接下來,作者勸告年輕的人們放下世俗的紛擾,擁抱琴音,回歸到古老的隱居之地。這種隱居并非逃避,而是一種追求內心寧靜和自我修煉的方式。作者借助琴音的象征意義,提醒人們應當專注于內心的修煉和追求,以獲得真正的自由和精神的滿足。
最后兩句“亂云深處認真情”表達了作者在深邃的亂云之中,以認真的態度去感受和體味情感。亂云可以被理解為人生中的困擾和挑戰,而作者通過認真對待情感,試圖在其中找到內心的堅守和真實。
總的來說,這首詩詞呈現了魏了翁超脫塵世的追求和對內心自由的向往。他通過勸告年輕人回歸隱逸,以及在亂云中認真體味情感,表達了對精神境界和內心追求的思考和渴望。
“都把精神逐外明”全詩拼音讀音對照參考
cì jiān wú qìng shēng rì yùn
次肩吾慶生日韻
shì jiān zhèng wèi zhì xū líng, dōu bǎ jīng shén zhú wài míng.
是間正位至虛靈,都把精神逐外明。
quàn zi bào qín guī jiù yǐn, luàn yún shēn chù rèn zhēn qíng.
勸子抱琴歸舊隱,亂云深處認真情。
“都把精神逐外明”平仄韻腳
拼音:dōu bǎ jīng shén zhú wài míng
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“都把精神逐外明”的相關詩句
“都把精神逐外明”的關聯詩句
網友評論
* “都把精神逐外明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“都把精神逐外明”出自魏了翁的 《次肩吾慶生日韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。