• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “惱亂東鄰卒未休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惱亂東鄰卒未休”出自宋代魏了翁的《送安同知赴闕五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nǎo luàn dōng lín zú wèi xiū,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “惱亂東鄰卒未休”全詩

    《送安同知赴闕五首》
    閉門睡息正齁齁,野卉蓬蓬爛不收。
    只憂一夜西風急,惱亂東鄰卒未休

    分類:

    《送安同知赴闕五首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《送安同知赴闕五首》是宋代魏了翁的作品。這首詩描繪了詩人在閉門休息的時候,看到野外的花草繁茂卻無人采摘,心生感慨。他內心憂慮著前方的變故,擔憂著鄰近的戰事未能平息。

    這首詩通過描繪自然景物和詩人內心的矛盾情感,表達了作者對時局動蕩的憂慮和對和平安寧的向往。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    閉門睡息正齁齁,
    野卉蓬蓬爛不收。
    只憂一夜西風急,
    惱亂東鄰卒未休。

    詩意:
    作者描述了自己在閉門休息的時候,外面的野花草木茂盛卻無人去采摘。這種景象使他感到憂慮,他擔心西方的風暴會帶來不祥之兆,同時也對東邊鄰居的軍事沖突感到煩惱,因為戰事未能平息。

    賞析:
    這首詩以簡潔而富有表現力的語言,抓住了作者內心的矛盾情感和對時局的擔憂。通過描述閉門休息時的景象,詩人把自然界的繁榮與人事的紛爭進行了對比,以此表達了他對和平與寧靜的向往。

    詩中的"閉門睡息正齁齁"形象地描繪了作者在安靜的環境中休息的狀態,這種狀態與外面野花草木的繁茂形成了鮮明的對比。"野卉蓬蓬爛不收"表明野花草木繁盛卻無人去采摘,反映出社會動蕩時人們對美好事物的忽視。

    詩的后半部分則表達了作者內心的憂慮。"只憂一夜西風急"揭示了作者對即將到來的不祥之兆的擔心,西風象征著不好的預兆。"惱亂東鄰卒未休"則表達了作者對東方鄰居持續的戰爭狀態的煩惱,這種動蕩局勢對周圍的人們帶來了困擾和不安。

    整首詩通過簡潔而生動的表達,將自然景物和人事紛爭相結合,反映了作者對時局動蕩的憂慮以及對平靜安寧的渴望。這種對比和矛盾情感的描繪使這首詩在表達詩人內心感受的同時,也引發讀者對和平與安寧的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惱亂東鄰卒未休”全詩拼音讀音對照參考

    sòng ān tóng zhī fù quē wǔ shǒu
    送安同知赴闕五首

    bì mén shuì xī zhèng hōu hōu, yě huì péng péng làn bù shōu.
    閉門睡息正齁齁,野卉蓬蓬爛不收。
    zhǐ yōu yī yè xī fēng jí, nǎo luàn dōng lín zú wèi xiū.
    只憂一夜西風急,惱亂東鄰卒未休。

    “惱亂東鄰卒未休”平仄韻腳

    拼音:nǎo luàn dōng lín zú wèi xiū
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惱亂東鄰卒未休”的相關詩句

    “惱亂東鄰卒未休”的關聯詩句

    網友評論


    * “惱亂東鄰卒未休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惱亂東鄰卒未休”出自魏了翁的 《送安同知赴闕五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品