“昨晚秋風原上看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨晚秋風原上看”出自宋代魏了翁的《次韻李參政賦蟆頤新堰三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuó wǎn qiū fēng yuán shàng kàn,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“昨晚秋風原上看”全詩
《次韻李參政賦蟆頤新堰三首》
蟆頤江上靜無濤,永逸功夫在一勞。
昨晚秋風原上看,長腰粳米薦琴高。
昨晚秋風原上看,長腰粳米薦琴高。
分類:
《次韻李參政賦蟆頤新堰三首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《次韻李參政賦蟆頤新堰三首》是宋代詩人魏了翁創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蟆頤江上靜無濤,
蟆頤指的是蟆頤山,這里用來比喻寧靜的江水,沒有波浪。詩人通過描繪江水的寧靜,表達了一種寧靜祥和的意境。
永逸功夫在一勞。
永逸功夫指的是詩人的永恒作品,一勞指的是詩人的創作過程。詩人表達了創作是需要付出努力的,但作品能夠永恒存在的思考。
昨晚秋風原上看,
詩人在昨晚的時候,站在原野上觀賞秋風。這一句描繪了秋風的涼爽和原野的廣闊,給人以開闊的感覺。
長腰粳米薦琴高。
長腰粳米指的是高質量的粳米,薦琴高表示把琴放置在高處以示尊貴。這句意味著詩人將精心準備的美食和珍貴的樂器擺放在高處,象征著詩人的生活優雅和追求高尚的品味。
整首詩詞以自然景物為背景,通過描繪寧靜的江水、涼爽的秋風和高貴的品味,表達了詩人對寧靜、努力和高尚生活的追求。這首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者的情感和思考,給人一種清新、自然的感覺,使讀者在欣賞中感受到一種寧靜和美好。
“昨晚秋風原上看”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lǐ cān zhèng fù má yí xīn yàn sān shǒu
次韻李參政賦蟆頤新堰三首
má yí jiāng shàng jìng wú tāo, yǒng yì gōng fū zài yī láo.
蟆頤江上靜無濤,永逸功夫在一勞。
zuó wǎn qiū fēng yuán shàng kàn, zhǎng yāo jīng mǐ jiàn qín gāo.
昨晚秋風原上看,長腰粳米薦琴高。
“昨晚秋風原上看”平仄韻腳
拼音:zuó wǎn qiū fēng yuán shàng kàn
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“昨晚秋風原上看”的相關詩句
“昨晚秋風原上看”的關聯詩句
網友評論
* “昨晚秋風原上看”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨晚秋風原上看”出自魏了翁的 《次韻李參政賦蟆頤新堰三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。