“昔人歷歷未應非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昔人歷歷未應非”全詩
正怕霜嚴天宇凈,敢夸舟載月明歸。
生松有夢還公固,化鶴何心駐令威。
獨抱遺編看千古,昔人歷歷未應非。
分類:
《次韻丁大監見懷》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《次韻丁大監見懷》是宋代詩人魏了翁的作品。該詩描述了詩人在行藏中感慨萬千的心情。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
行藏去就各隨時,
在行動和隱居之間,我隨著時光變幻。
敬怒嫌疏忍奮飛。
對待恭敬、憤怒、嫌棄、冷淡的態度,我能忍耐并勇往直前。
正怕霜嚴天宇凈,
擔心秋霜的嚴寒會使天空變得清冷。
敢夸舟載月明歸。
我敢夸耀,因為我的船上裝載著明亮的月光歸來。
生松有夢還公固,
生長的松樹擁有堅定的理想和堅實的根基。
化鶴何心駐令威。
化作仙鶴的心意為何停留在這里不飛升仙界。
獨抱遺編看千古,
獨自懷抱著編纂的遺著,期待傳世流傳千古。
昔人歷歷未應非。
昔日的先賢們歷歷在目,他們的意見和教誨依然適用。
詩意和賞析:
《次韻丁大監見懷》通過描述行藏之間的轉變和自己的心境,表達了詩人對時光的感慨和對人生的思考。詩中運用了自然景物的描寫,如秋霜、船和月光等,與詩人的內心情感相互映襯,增強了詩意的深度和廣度。
詩人在行藏之間感受到時光的流轉,并擔心秋霜的到來會使天空變得清冷,這可以理解為他對歲月流逝和世事變遷的憂慮。然而,他仍然敢夸耀自己,因為他堅定地相信自己的力量和追求,希望能夠帶著明亮的理想歸來。
詩中出現的松樹和仙鶴等象征性的意象,展示了詩人對堅定和追求卓越的向往。他希望像松樹一樣擁有堅實的根基,并像仙鶴一樣超越塵世的困擾。
最后,詩人表達了對過去先賢的敬仰和借鑒的愿望。他希望自己的著作能夠流傳千古,與前人的智慧和經驗相呼應,為后世留下寶貴的財富。
整體而言,這首詩通過對自身行藏和心境的描繪,抒發了詩人對時光流轉、堅定追求和學習傳承的思考和感慨,展示了他對人生的深刻思索和對美好未來的向往。
“昔人歷歷未應非”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dīng dà jiān jiàn huái
次韻丁大監見懷
xíng cáng qù jiù gè suí shí, jìng nù xián shū rěn fèn fēi.
行藏去就各隨時,敬怒嫌疏忍奮飛。
zhèng pà shuāng yán tiān yǔ jìng, gǎn kuā zhōu zài yuè míng guī.
正怕霜嚴天宇凈,敢夸舟載月明歸。
shēng sōng yǒu mèng hái gōng gù, huà hè hé xīn zhù lìng wēi.
生松有夢還公固,化鶴何心駐令威。
dú bào yí biān kàn qiān gǔ, xī rén lì lì wèi yīng fēi.
獨抱遺編看千古,昔人歷歷未應非。
“昔人歷歷未應非”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。