“枉為琵琶弦系舡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枉為琵琶弦系舡”全詩
須識屈信常事耳,暑寒代序月移躔。
分類:
《艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻》是宋代文學家魏了翁的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
樂天未信果知天,
枉為琵琶弦系舡。
須識屈信常事耳,
暑寒代序月移躔。
詩意:
這首詩以船上的琵琶為主題,表達了詩人對人生境遇的思考。詩人表示自己樂觀開朗的性格使他能夠看透人生的無常,他明白人生不一定按照自己的意愿發展,有時會枉費心機。他呼吁人們要認識到順應時事的重要性,像琵琶上的琴弦一樣,隨波逐流,順應變化。
賞析:
這首詩以琵琶和船為象征,通過琵琶弦系船的形象,寄托了詩人對人生的思考和感悟。詩人通過琵琶這一樂器,表達了自己對人生境遇的理解。琵琶上的琴弦需要被系在船上才能發出美妙的音樂,這象征著人們在人生的旅途中需要順應環境,適應時勢,才能在變化中找到自己的位置和發展。詩人以琵琶弦系船的形象,表達了一種豁達樂觀的心態,他認為人生的起伏和變化是常態,人們應該學會順應時勢,不必過于固執己見。
詩中的最后兩句"須識屈信常事耳,暑寒代序月移躔",表達了詩人對人生境遇的進一步思考。詩人告誡人們要認識到逆境和屈服是常態,要學會順應變化,像月亮一樣在暑寒交替中移動,不斷調整自己的位置,適應環境的變化。這種接納和順應的態度,表達了詩人對人生的樂觀看法和積極建議。
整首詩以簡潔明快的語言,通過琵琶和船的象征手法,表達了詩人對人生境遇的思考和對順應時勢的呼喚。詩詞流暢自然,意境深遠,展現了宋代文人的豁達和樂觀精神,也給人們以啟示和思考。
“枉為琵琶弦系舡”全詩拼音讀音對照參考
yǐ zhōu pí pá tíng cì fú shì zhāng yuán lóng yǐ shī dài jiǎn yùn
艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻
lè tiān wèi xìn guǒ zhī tiān, wǎng wèi pí pá xián xì chuán.
樂天未信果知天,枉為琵琶弦系舡。
xū shí qū xìn cháng shì ěr, shǔ hán dài xù yuè yí chán.
須識屈信常事耳,暑寒代序月移躔。
“枉為琵琶弦系舡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。