• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “昔曾令杜甫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    昔曾令杜甫”出自宋代徐照的《子規》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī céng lìng dù fǔ,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “昔曾令杜甫”全詩

    《子規》
    羽類是游魂,哀多屬曙昏。
    一時亡國恨,千古向人言。
    山竹已應裂,野花猶更繁。
    昔曾令杜甫,再拜憶君尊。

    分類:

    作者簡介(徐照)

    徐照(?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉(今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身,以詩游士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、游山水、喜吟詠。死后朋友出錢為他安葬。

    《子規》徐照 翻譯、賞析和詩意

    《子規》是宋代徐照的一首詩詞。詩詞表達了作者對祖國的深情、對亡國之痛的哀悼以及對歷史的思考。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    羽類是游魂,
    哀多屬曙昏。
    一時亡國恨,
    千古向人言。
    山竹已應裂,
    野花猶更繁。
    昔曾令杜甫,
    再拜憶君尊。

    《子規》通過以羽類為比喻,表達了游離在故鄉之外的游子們的心魂,他們在黎明與黃昏之間,感受到了無盡的哀傷。詩中提到了亡國之痛,表達了作者對祖國的深深懷念和對國家殘破命運的悲痛。這種痛苦的感受不僅僅局限于當下,而是通過千古流傳,告訴后人。

    詩中描繪了山竹已經裂開、野花依然盛開的景象。這種對自然景物的描寫,與亡國之痛形成鮮明的對比,突出了人事變遷中的無常和生命的頑強。盡管亡國痛苦,但自然界的景象依然美麗而繁盛。

    最后兩句提到了作者仰慕杜甫,并向他致敬。這表達了作者對杜甫的景仰之情,也是對歷史的回顧和思考。通過與杜甫的聯想,詩人希望能夠將自己的思念和哀傷傳達給后人。

    《子規》這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對亡國之痛和對祖國的深情思念。通過自然景物的描繪和對歷史的回顧,詩詞展現了人類命運的無常和生命的堅韌不屈。它讓人們在欣賞詩詞的同時,也思考了人與國家、人與自然的關系,引發人們對于歷史和生命的反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “昔曾令杜甫”全詩拼音讀音對照參考

    zǐ guī
    子規

    yǔ lèi shì yóu hún, āi duō shǔ shǔ hūn.
    羽類是游魂,哀多屬曙昏。
    yī shí wáng guó hèn, qiān gǔ xiàng rén yán.
    一時亡國恨,千古向人言。
    shān zhú yǐ yīng liè, yě huā yóu gèng fán.
    山竹已應裂,野花猶更繁。
    xī céng lìng dù fǔ, zài bài yì jūn zūn.
    昔曾令杜甫,再拜憶君尊。

    “昔曾令杜甫”平仄韻腳

    拼音:xī céng lìng dù fǔ
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “昔曾令杜甫”的相關詩句

    “昔曾令杜甫”的關聯詩句

    網友評論


    * “昔曾令杜甫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昔曾令杜甫”出自徐照的 《子規》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品