“要從老手化神奇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要從老手化神奇”全詩
師友淵源似公者,輿臺貧賤亦安之。
人來山縣猶須債,雨映茅檐但要詩。
欲詣樓居無逸步,要從老手化神奇。
分類:
《寄韓澗泉》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《寄韓澗泉》是宋代周文璞創作的一首詩詞。以下是對其的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窮冬孤陋只書癡,
肯為兇荒強忍饑。
師友淵源似公者,
輿臺貧賤亦安之。
人來山縣猶須債,
雨映茅檐但要詩。
欲詣樓居無逸步,
要從老手化神奇。
詩意:
這首詩詞表達了詩人周文璞在艱難環境中堅持詩書之志的態度。無論是在貧寒之中,還是在困苦的冬天,他仍然專注于書寫和追求詩歌的境界。他感激師友的教誨和深厚的人際關系,就像對待公家一樣珍視。盡管生活在山區,他仍然需要向別人借貸來維持生計,但他更加珍惜雨水滋潤茅屋檐下的時刻,因為那是他創作詩歌的源泉。他渴望住進樓閣,但他意識到詩歌創作需要老練的技巧和神奇的靈感。
賞析:
《寄韓澗泉》以簡潔而樸實的語言描繪了周文璞堅守詩歌之道的精神風貌。詩中的詩人面對貧困與艱難,仍然堅守對詩書的癡迷,顯示了他對文學的執著追求。他對師友的感激與敬重體現了傳統文化中師德與友誼的重要性,以及對知識和智慧的渴望。詩人通過描述自己的生活環境,如山區的貧瘠和茅屋檐下的雨水,表達了他對自然的感悟和對詩歌靈感的珍視。最后兩句詩中,詩人表達了對更高境界的追求,意味著他希望通過不斷學習和創作,實現詩歌創作的卓越和神奇。整首詩以平實而直接的語言,傳達出一種樂觀向上、積極進取的情懷,展現了詩人對詩歌的無盡熱愛和不屈不撓的精神。
“要從老手化神奇”全詩拼音讀音對照參考
jì hán jiàn quán
寄韓澗泉
qióng dōng gū lòu zhǐ shū chī, kěn wèi xiōng huāng qiáng rěn jī.
窮冬孤陋只書癡,肯為兇荒強忍饑。
shī yǒu yuān yuán shì gōng zhě, yú tái pín jiàn yì ān zhī.
師友淵源似公者,輿臺貧賤亦安之。
rén lái shān xiàn yóu xū zhài, yǔ yìng máo yán dàn yào shī.
人來山縣猶須債,雨映茅檐但要詩。
yù yì lóu jū wú yì bù, yào cóng lǎo shǒu huà shén qí.
欲詣樓居無逸步,要從老手化神奇。
“要從老手化神奇”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。