“洗缽聊分豆粥香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洗缽聊分豆粥香”出自宋代程公許的《借宿洞門五絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xǐ bō liáo fēn dòu zhōu xiāng,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“洗缽聊分豆粥香”全詩
《借宿洞門五絕》
一枕齁客夢長,忽聞鐘梵響云堂。
舌根久厭虀監味,洗缽聊分豆粥香。
舌根久厭虀監味,洗缽聊分豆粥香。
分類:
《借宿洞門五絕》程公許 翻譯、賞析和詩意
《借宿洞門五絕》是宋代文人程公許所作的一首詩詞。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
在陌生的洞門借宿,醒來已是日暮時分。
忽然聽到鐘聲悠揚回響,仿佛在云堂里回蕩。
舌根已久厭倦了宮監的味道,洗凈缽里的豆粥香氣也讓人心生愉悅。
詩意:
這首詩描繪了一個陌生客人在洞門借宿過夜的情景。他醒來時已是黃昏時分,突然間聽到鐘聲回響,仿佛在云堂中回蕩。這鐘聲不僅打破了寂靜,也喚起了詩人對宮廷生活的回憶。詩人描述了在宮監生活中舌根久厭虀監的味道,而洗凈缽里的豆粥香氣給了他一絲愉悅和解脫。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描寫了一個齁客借宿的場景,通過對聲音和味覺的描繪,展現了詩人內心的情感和思緒。鐘聲的出現打破了寂靜,使詩人在陌生環境中產生了一種令人愉悅的情緒。舌根久厭虀監的味道以及洗凈缽里的豆粥香氣,給了詩人一種舒適和解脫的感覺,同時也帶出了他對宮廷生活的厭倦和對自由的向往。
這首詩以簡練的文字表達了詩人對于自由和宮廷生活的矛盾心理。通過對聲音和味覺的描繪,詩人將自己的感受傳達給讀者。整體上,這首詩以樸素的描寫展現了詩人內心的情感和對自由生活的向往,給人以深思。
“洗缽聊分豆粥香”全詩拼音讀音對照參考
jiè sù dòng mén wǔ jué
借宿洞門五絕
yī zhěn hōu kè mèng zhǎng, hū wén zhōng fàn xiǎng yún táng.
一枕齁客夢長,忽聞鐘梵響云堂。
shé gēn jiǔ yàn jī jiān wèi, xǐ bō liáo fēn dòu zhōu xiāng.
舌根久厭虀監味,洗缽聊分豆粥香。
“洗缽聊分豆粥香”平仄韻腳
拼音:xǐ bō liáo fēn dòu zhōu xiāng
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“洗缽聊分豆粥香”的相關詩句
“洗缽聊分豆粥香”的關聯詩句
網友評論
* “洗缽聊分豆粥香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“洗缽聊分豆粥香”出自程公許的 《借宿洞門五絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。