• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “笛聲猶認紫貂裘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    笛聲猶認紫貂裘”出自宋代岳珂的《舞鶴四絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dí shēng yóu rèn zǐ diāo qiú,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “笛聲猶認紫貂裘”全詩

    《舞鶴四絕》
    臨皋亭下翩{左韆去革辶右羽}客,縞袂玄裳憶舊游。
    推戶惘然尋不見,笛聲猶認紫貂裘

    分類:

    作者簡介(岳珂)

    岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。

    《舞鶴四絕》岳珂 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《舞鶴四絕》
    朝代:宋代
    作者:岳珂

    《舞鶴四絕》是宋代詩人岳珂的作品。這首詩描繪了一位身著玄裳的客人,在臨皋亭下縱情起舞的場景。作者以細膩的筆觸和深邃的意境,表達了對往日游歷的懷念和尋覓失去的友人的孤寂之情。

    這首詩的中文譯文如下:

    臨皋亭下翩翩起舞的客人,
    身披白色絲綢的長衣,懷念往日的游玩。
    推開房門,茫然地尋找不到他,
    笛聲依舊認得那紫貂裘。

    這首詩以舞鶴為題材,展示了一幅優美的畫面。詩人以細膩的筆觸描繪了臨皋亭下翩翩起舞的客人,他身穿玄色的長衣,回憶起過去的游玩。然而,當他推開房門尋找舊日的伙伴時,卻茫然不見。盡管如此,笛聲仍然能夠辨認出他曾經穿著紫貂裘的身影。

    這首詩通過對客人起舞和尋找友人的描繪,表達了詩人內心深處的思念和孤獨之情。舞蹈的動作和白色長衣的襯托使得整個場景顯得柔和而優美,仿佛能夠感受到客人內心的情感。然而,詩人在描述客人推開房門后的茫然尋覓中,傳達了一種失落和孤獨的情緒。最后一句中的笛聲,與紫貂裘相呼應,暗示著過去友人的存在,但也讓人感受到時光流轉帶來的變遷和離別。

    整首詩以簡潔、凝練的語言展現了復雜而深刻的情感,通過對舞蹈、服飾和音樂的描繪,巧妙地表達了詩人對往日友人和逝去時光的思念之情。這首詩詞以其獨特的藝術形式和深入人心的詩意,展示了岳珂細膩的情感表達和對人生哀婉之美的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “笛聲猶認紫貂裘”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ hè sì jué
    舞鶴四絕

    lín gāo tíng xià piān zuǒ qiān qù gé chuò yòu yǔ kè, gǎo mèi xuán shang yì jiù yóu.
    臨皋亭下翩{左韆去革辶右羽}客,縞袂玄裳憶舊游。
    tuī hù wǎng rán xún bú jiàn, dí shēng yóu rèn zǐ diāo qiú.
    推戶惘然尋不見,笛聲猶認紫貂裘。

    “笛聲猶認紫貂裘”平仄韻腳

    拼音:dí shēng yóu rèn zǐ diāo qiú
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “笛聲猶認紫貂裘”的相關詩句

    “笛聲猶認紫貂裘”的關聯詩句

    網友評論


    * “笛聲猶認紫貂裘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笛聲猶認紫貂裘”出自岳珂的 《舞鶴四絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品