“不見佳人張麗華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不見佳人張麗華”出自宋代蘇泂的《金陵雜興二百首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bú jiàn jiā rén zhāng lì huá,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“不見佳人張麗華”全詩
《金陵雜興二百首》
清唱聞之妓女家,依稀猶似后庭花。
重樓複閣參天起,不見佳人張麗華。
重樓複閣參天起,不見佳人張麗華。
分類:
《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《金陵雜興二百首》
朝代:宋代
作者:蘇泂
【中文譯文】
清唱聞之妓女家,
依稀猶似后庭花。
重樓複閣參天起,
不見佳人張麗華。
【詩意】
這首詩出自蘇泂的《金陵雜興二百首》,描繪了金陵(即南京)的景象。詩中以清唱的聲音傳來,令人聯想到妓女的住所。詩人用后庭花的形象來比喻妓女,意味著她們美麗艷妝,吸引人的目光。他們居住的房屋高樓重閣,聳入云霄,給人一種壯麗的感覺。然而,卻找不到張麗華這位佳人,可能暗示著她已離去或隱匿起來。
【賞析】
這首詩以簡潔的文字勾勒出金陵的景色,通過描寫妓女的住所、高樓重閣的景象,展示了金陵繁華的一面。清唱聲傳來,引發讀者對妓女的聯想,同時也暗示了人們對歡愉和享樂的渴望。重樓複閣參天起的描寫,形容了金陵城市的建筑風貌,給人一種壯麗的印象。然而,詩人卻提到不見張麗華,這種對佳人的失落和缺憾,為整首詩增添了一絲憂傷的情感。這首詩通過簡練的描寫,表達了對金陵繁華背后的一種遺憾和虛幻感的思考,給讀者留下了深深的印象。
“不見佳人張麗華”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵雜興二百首
qīng chàng wén zhī jì nǚ jiā, yī xī yóu shì hòu tíng huā.
清唱聞之妓女家,依稀猶似后庭花。
chóng lóu fù gé cān tiān qǐ, bú jiàn jiā rén zhāng lì huá.
重樓複閣參天起,不見佳人張麗華。
“不見佳人張麗華”平仄韻腳
拼音:bú jiàn jiā rén zhāng lì huá
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不見佳人張麗華”的相關詩句
“不見佳人張麗華”的關聯詩句
網友評論
* “不見佳人張麗華”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不見佳人張麗華”出自蘇泂的 《金陵雜興二百首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。