“自汲新泉喚飲茶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自汲新泉喚飲茶”出自宋代蘇泂的《金陵雜興二百首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zì jí xīn quán huàn yǐn chá,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“自汲新泉喚飲茶”全詩
《金陵雜興二百首》
十里城壕盡是花,覆舟山下幾人家。
日長知道游車倦,自汲新泉喚飲茶。
日長知道游車倦,自汲新泉喚飲茶。
分類:
《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《金陵雜興二百首》是蘇泂創作的一部詩集,描繪了金陵城(現今南京)的風景和人情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
十里城壕盡是花,
覆舟山下幾人家。
中文譯文:
十里城壕盡是花,
遍布船山下幾家。
詩意:
這首詩描繪了金陵城的美景和繁華。城壕邊長滿了盛開的花朵,整個城市都被花海所包圍。河流彎曲穿過山腳下,河上停泊著幾艘船只。這里是一個人煙稀少的地方,只有少數幾戶人家。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了金陵城的景色。城壕邊的花朵和山下的船只形成了鮮明的對比,給人一種和諧美麗的感覺。雖然詩中提到了城壕和船山,但并未詳細描寫,而是側重于表達出城市的繁華與寧靜的對比。作者通過對景物的描繪,展現了金陵城的宜人之處,讓讀者感受到一種寧靜、自然的美景。
詩中的"覆舟山下幾人家"一句,暗示了這個地方人煙稀少,船山下只有幾戶人家。這種寥寥無幾的景象更加凸顯了城市的寧靜和宜人。詩人通過這種寥寥無幾的描寫,反襯出金陵城的繁華和熱鬧,與其他繁忙的城市相比,金陵城顯得更加寧靜、恬淡。
整首詩以自然景色為背景,通過簡潔的描寫展現了金陵城的美麗和寧靜。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到自然和城市的和諧共存,以及作者對寧靜生活的向往和贊美。
“自汲新泉喚飲茶”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵雜興二百首
shí lǐ chéng háo jìn shì huā, fù zhōu shān xià jǐ rén jiā.
十里城壕盡是花,覆舟山下幾人家。
rì zhǎng zhī dào yóu chē juàn, zì jí xīn quán huàn yǐn chá.
日長知道游車倦,自汲新泉喚飲茶。
“自汲新泉喚飲茶”平仄韻腳
拼音:zì jí xīn quán huàn yǐn chá
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“自汲新泉喚飲茶”的相關詩句
“自汲新泉喚飲茶”的關聯詩句
網友評論
* “自汲新泉喚飲茶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自汲新泉喚飲茶”出自蘇泂的 《金陵雜興二百首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。