“婁約身歸窣堵波”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“婁約身歸窣堵波”出自宋代蘇泂的《金陵雜興二百首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lóu yuē shēn guī sū dǔ bō,詩句平仄:平平平平平仄平。
“婁約身歸窣堵波”全詩
《金陵雜興二百首》
周顒宅作阿蘭若,婁約身歸窣堵波。
今日丹青拜荊國,草堂香火已無多。
今日丹青拜荊國,草堂香火已無多。
分類:
《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《金陵雜興二百首》是一首宋代的詩詞,作者是蘇泂。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
周顒宅作阿蘭若,婁約身歸窣堵波。
今日丹青拜荊國,草堂香火已無多。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅富有禪意的畫面。詩人蘇泂以周顒和婁約為主題,通過描寫他們各自的境遇和經歷,反映了時光的流轉和人事的無常。詩詞中透露出對時光流轉和物是人非的深刻感慨,以及對人生無常和生命短暫的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了世事無常的主題。詩人以周顒宅作阿蘭若和婁約歸隱窣堵波為背景,展示了兩位主人公追求寧靜和禪意的生活態度。然而,詩詞的后半部分表達了對時光的感慨和對人生短暫性的思考。通過描述丹青拜荊國、草堂香火已無多,詩人揭示了時光的不可逆轉和生命的有限性。
整首詩詞通過簡練的語言,抓住人生的瞬息萬變和無常不定,傳達了一種深沉的哲理和禪意。詩人通過描繪周顒和婁約的境遇,以及他們的追求和歸隱,表達了對人生的思考和對時光流逝的感慨。這首詩詞通過寥寥數語,引發讀者對生命的思索,并喚起對人生短暫性的警醒。
蘇泂以簡潔而富有意境的語言,表達了對時光流逝和生命短暫性的深刻認識,引起了讀者對人生的反思。這首詩詞以其深邃的主題和簡練的表達方式,展現了蘇泂獨特的詩詞才華和對人生哲理的敏銳洞察。
“婁約身歸窣堵波”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵雜興二百首
zhōu yóng zhái zuò ā lán rě, lóu yuē shēn guī sū dǔ bō.
周顒宅作阿蘭若,婁約身歸窣堵波。
jīn rì dān qīng bài jīng guó, cǎo táng xiāng huǒ yǐ wú duō.
今日丹青拜荊國,草堂香火已無多。
“婁約身歸窣堵波”平仄韻腳
拼音:lóu yuē shēn guī sū dǔ bō
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“婁約身歸窣堵波”的相關詩句
“婁約身歸窣堵波”的關聯詩句
網友評論
* “婁約身歸窣堵波”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“婁約身歸窣堵波”出自蘇泂的 《金陵雜興二百首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。