“祗候茂陵求”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祗候茂陵求”出自宋代蘇泂的《望三山放翁居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhī hòu mào líng qiú,詩句平仄:平仄仄平平。
“祗候茂陵求”全詩
《望三山放翁居》
晚進違前輩,湮才重此州。
絕知他日少,預作百年憂。
樵牧非身致,聰明不我謀。
莫令司馬藁,祗候茂陵求。
絕知他日少,預作百年憂。
樵牧非身致,聰明不我謀。
莫令司馬藁,祗候茂陵求。
分類:
《望三山放翁居》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《望三山放翁居》
蘇泂的這首詩詞描述了作者晚年仕途不順,感到對前輩的敬仰和學識的失落,同時表達了他對未來的擔憂和對自己成就的渴望。
詩意和賞析:
《望三山放翁居》這首詩詞反映了蘇泂在晚年的心境和處境。詩中的放翁指的是自己,表示老年離退之人。詩人形容自己遲來的成功和知名度,湮沒了自己的才華和學問,感到十分遺憾。他覺得自己已經年事已高,未來的機會不多,因而產生了百年的憂慮和擔憂。
作者以樵牧和司馬藁來比喻自己和他人之間的差距。樵牧代表平凡的人,而司馬藁則是指權貴顯要之人。詩中表達了作者的自嘲和無奈,他認為自己雖然聰明才智出眾,但卻沒有得到應有的機會和職位。他希望自己的才華能夠被看重和利用,而不僅僅停留在無望的憂慮中。
最后兩句表達了作者對未來的期望。他希望不要讓自己像司馬藁那樣沉浸在茂陵之中,而是希望能夠在未來有所作為,實現自己的理想和目標。
這首詩詞表達了作者對自己過去的失落和對未來的擔憂,同時也抒發了他對自己才華的自信和對美好未來的向往。通過對人生境遇的反思,蘇泂傳達了一種深邃的哲理和對自身命運的思考,讓讀者在欣賞詩詞的同時也能從中汲取一些智慧和啟示。
“祗候茂陵求”全詩拼音讀音對照參考
wàng sān shān fàng wēng jū
望三山放翁居
wǎn jìn wéi qián bèi, yān cái zhòng cǐ zhōu.
晚進違前輩,湮才重此州。
jué zhī tā rì shǎo, yù zuò bǎi nián yōu.
絕知他日少,預作百年憂。
qiáo mù fēi shēn zhì, cōng míng bù wǒ móu.
樵牧非身致,聰明不我謀。
mò lìng sī mǎ gǎo, zhī hòu mào líng qiú.
莫令司馬藁,祗候茂陵求。
“祗候茂陵求”平仄韻腳
拼音:zhī hòu mào líng qiú
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“祗候茂陵求”的相關詩句
“祗候茂陵求”的關聯詩句
網友評論
* “祗候茂陵求”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“祗候茂陵求”出自蘇泂的 《望三山放翁居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。