“想見吹簫又月明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“想見吹簫又月明”全詩
涼風昨夜驚新雁,想見吹簫又月明。
分類:
《寄堯章》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《寄堯章》是一首宋代的詩詞,作者是蘇泂。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
聽說磻溪隱姓名,
阿鬟仍是許飛瓊。
涼風昨夜驚新雁,
想見吹簫又月明。
詩意:
這首詩描繪了一個隱居的人,他的名字被隱藏起來,只有聽說過他的人才知道他的真實身份。他的侍女仍然是許飛瓊,可能是指他的情人或妻子。夜晚的涼風吹動著,驚起了新飛來的雁群,詩人心中思念起吹簫的人和明亮的月光之景。
賞析:
《寄堯章》是一首典型的宋代詩詞,以寫景抒懷的方式表達了詩人的情感。詩中運用了隱喻和意象,使得讀者在寥寥數語間可以感受到詩人內心的愁思和對某種遙遠而美好事物的向往。
詩中的磻溪隱姓名和阿鬟許飛瓊都是隱喻,表達了詩人的隱居之志和深情之情。磻溪隱姓名指的是隱居的人隱藏了自己的真實身份,過著隱匿的生活。而阿鬟許飛瓊則可能指的是詩人的情人或妻子,她作為詩人的伴侶,隨時陪伴在他身邊。
詩中描繪的涼風昨夜驚新雁和吹簫與月明的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的思緒和情感。涼風驚起新飛來的雁群,給人一種季節轉換和時光流轉的感覺,也暗示著詩人對于歲月的流逝和人事的變遷的感慨。吹簫與月明則是詩人對于某種美好事物的向往,吹簫代表了音樂和藝術,而月明象征著明亮和純潔。詩人通過對這些意象的描繪,表達了自己對理想生活和美好事物的向往和思念之情。
整首詩詞以簡潔的語言和意象豐富的描寫,展現出了詩人內心的情感和對理想生活的渴望。讀者在閱讀時可以感受到其中蘊含的禪意和對自然、人生的思考,同時也能夠產生共鳴,感受到詩人對于美好事物的追求和向往。
“想見吹簫又月明”全詩拼音讀音對照參考
jì yáo zhāng
寄堯章
wén shì pán xī yǐn xìng míng, ā huán réng shì xǔ fēi qióng.
聞似磻溪隱姓名,阿鬟仍是許飛瓊。
liáng fēng zuó yè jīng xīn yàn, xiǎng jiàn chuī xiāo yòu yuè míng.
涼風昨夜驚新雁,想見吹簫又月明。
“想見吹簫又月明”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。