“橫堤疏柳嘯寒風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“橫堤疏柳嘯寒風”出自宋代陽枋的《鄂渚大雪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:héng dī shū liǔ xiào hán fēng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“橫堤疏柳嘯寒風”全詩
《鄂渚大雪》
橫堤疏柳嘯寒風,吹起黃云一色同。
鸚鵡洲邊家十萬,曉來都在水晶宮。
鸚鵡洲邊家十萬,曉來都在水晶宮。
分類:
作者簡介(陽枋)
陽枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗驥,合州巴川(今重慶銅梁東南)人。居字溪小龍潭之上,因號字溪。
《鄂渚大雪》陽枋 翻譯、賞析和詩意
《鄂渚大雪》是宋代詩人陽枋所作的一首詩詞。這首詩以描繪鄂渚大雪景色為主題,表達了作者對自然景色的觀察和感受。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
橫堤疏柳嘯寒風,
吹起黃云一色同。
鸚鵡洲邊家十萬,
曉來都在水晶宮。
詩意:
這首詩描繪了鄂渚地區大雪的景色。詩中描述了橫堤上稀疏的柳樹在寒風中嘶鳴,吹起的黃色云彩融為一體。鸚鵡洲附近居住著十萬家人,每當早晨來臨時,他們都仿佛置身于水晶宮中。
賞析:
《鄂渚大雪》通過細膩的描寫展示了冬日鄂渚的壯麗景色。詩中的橫堤疏柳和寒風的嘶鳴,給人一種冰冷和寂寞的感覺。黃色的云彩在風中飄散,創造出一幅色彩斑斕的畫面。詩人用"黃云一色同"形容云彩的整體,表達出自然景色的壯麗和統一。詩的后半部分提到鸚鵡洲邊居住著眾多的家庭,而清晨時分,他們仿佛置身于水晶宮中,暗示了人們對美好景色的向往和對生活的美好期望。
整首詩以簡潔的語言、精確的描寫和鮮明的意象,描繪出了鄂渚大雪的壯麗景色,同時也傳達了作者對美景的贊美和對生活的向往。這首詩通過對自然景色的描繪和表達,讓人感受到大自然的力量和美好,同時也喚起人們對美好生活的向往和追求。
“橫堤疏柳嘯寒風”全詩拼音讀音對照參考
è zhǔ dà xuě
鄂渚大雪
héng dī shū liǔ xiào hán fēng, chuī qǐ huáng yún yī sè tóng.
橫堤疏柳嘯寒風,吹起黃云一色同。
yīng wǔ zhōu biān jiā shí wàn, xiǎo lái dōu zài shuǐ jīng gōng.
鸚鵡洲邊家十萬,曉來都在水晶宮。
“橫堤疏柳嘯寒風”平仄韻腳
拼音:héng dī shū liǔ xiào hán fēng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“橫堤疏柳嘯寒風”的相關詩句
“橫堤疏柳嘯寒風”的關聯詩句
網友評論
* “橫堤疏柳嘯寒風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“橫堤疏柳嘯寒風”出自陽枋的 《鄂渚大雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。